竅英文解釋翻譯、竅的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
a key to do sth.; aperture; hole
例句:
- 他舅舅的忠告成了他整個事業中的成功訣竅。
His uncle's advice become his open sesame during his entire career.
- 我對這一竅不通。
It's a sealed book to me.
專業解析
"竅"在漢語中是一個多義字,其核心含義與"孔穴"或"關鍵點"相關,在漢英詞典中的詳細解釋如下:
一、核心釋義:孔穴;窟窿 (Hole; Aperture)
指物體上貫通内外的孔洞,尤其用于描述人體或自然物的開口。
英文對應詞: orifice, aperture
例句:
- 七竅流血 (Blood flows from the seven orifices of the head).
- 洞穴頂端的石竅透進一縷光 (A ray of light entered through a stone aperture at the top of the cave).
二、引申義:事物的關鍵或要害 (Key Point; Crux)
比喻解決問題的核心方法或事物運作的原理。
英文對應詞: key, secret, knack
例句:
- 他掌握了學習的竅門 (He has mastered the knack of learning).
- 此事的關鍵竅要在于溝通 (The crux of the matter lies in communication).
三、中醫專有名詞:九竅 (The Nine Orifices)
中醫理論中特指人體與外界相通的九個孔竅:雙眼、雙耳、雙鼻孔、口、尿道、肛門。
英文對應詞: the nine orifices (in traditional Chinese medicine)
典籍參考:
《黃帝内經》記載:"九竅不利,腸胃之所生也" (Dysfunction of the nine orifices originates from disorders of the intestines and stomach).
字形與字源解析
"竅"(繁體:竅)由"穴"(洞穴)與"敫"(光亮)組成,本義為"透光的孔洞",後引申為"通達智慧的通道"。其演變體現了從具象孔穴到抽象認知的哲學關聯。
參考資料:
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館
- 《漢英大詞典》(第3版)上海譯文出版社
- 《中醫基礎理論》人民衛生出版社
- 漢字字源解析參考《說文解字注》清·段玉裁
(注:因未檢索到可公開引用的線上詞典權威鍊接,以上内容綜合權威紙質工具書及典籍釋義。)
網絡擴展解釋
“竅”是一個含義豐富的漢字,其解釋可以從字源、基本義、引申義及文化内涵等多個角度展開。以下是綜合多來源的詳細解析:
一、基本字義
-
孔洞與器官之孔
- 本義指“窟窿”或“孔洞”,如《石鐘山記》中“空中而多竅”()。
- 特指人體五官的孔穴,如“七竅”(耳、目、口、鼻共七孔)、“九竅”(七竅加排洩孔)()。
-
比喻事物的關鍵或要害
- 引申為解決問題的核心方法,如“訣竅”“竅門”()。
二、字源與字形演變
- 繁體與構造
繁體寫作“竅”,由“穴”(洞穴)與“敫”(光景流動)組成,意為“放光的洞穴”()。
- 《說文解字》釋義
“敫”象征光線流動,故“竅”隱含通達、貫通之意,如“竅領天地”()。
三、文化中的特殊含義
-
中醫與丹道中的“竅”
- 中醫認為“九竅”是人體與外界溝通的門戶,如《丹道修煉》提到“竅虛則通天地”()。
- 丹道修煉中,“竅”象征能量樞紐,需“精滿而竅動,炁足而竅開”()。
-
針灸與穴位
穴位被稱為“竅”,是氣血流通的關鍵,如《針灸原理》類比“桃花源記”描述穴位為“洞天福地”()。
四、常見用法與詞組
-
日常詞彙
- 七竅生煙:形容極度憤怒。
- 一竅不通:比喻完全不懂()。
-
專業術語
五、哲學與象征意義
“竅”蘊含虛實相生的哲學觀:
- “虛則成竅”:孔洞因虛空而存在,如《丹道》所言“實則無竅,虛則竅成”()。
- 貫通與通達:既是生理通道,也象征智慧的開悟()。
“竅”從物理孔洞到抽象關鍵,再至哲學隱喻,體現了漢語“一字多義”的深度。如需進一步探究,可查閱《說文解字》或中醫典籍(來源:)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】