
【計】 front-back interference
former; forward; front; preceding; priority
【醫】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-
after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-
disturb; interfere; jam; molest; obstruct; violate
【計】 interference
【化】 disturbance
【醫】 brushing; interfere; interference
在漢英詞典學範疇中,“前後幹擾”指雙語轉換過程中因語言結構差異産生的上下文影響現象,具體包含兩個維度:
前攝幹擾(Proactive Interference) 源語言的前置語法特征對目标語表達産生限制。例如漢語“我昨天買的書”在英語中需調整為後置定語結構,若直接保留漢語語序會産生“the book I bought yesterday”的語序錯位(參考《現代漢英對比語法》。
後攝幹擾(Retroactive Interference) 目标語的慣用結構反向影響源語理解準确性。如英語“blue blood”直譯為“藍色血液”會導緻漢語使用者誤解貴族含義,需根據《牛津高階英漢雙解詞典》釋義補充文化注釋。
該術語在應用語言學領域被系統闡釋于Rod Ellis的《第二語言習得研究》(Second Language Acquisition Research),強調跨語言映射時的認知負荷特征。詞典編纂實踐中,陸谷孫主編的《中華漢英大詞典》通過增設語境标注模塊,有效降低了這類幹擾現象。
“前後幹擾”并非固定詞組,但可結合“幹擾”的基本含義進行拆解分析。該詞可能指某個過程或活動中,前、後階段均受到擾亂或妨礙的現象。具體可從以下角度理解:
“幹擾”的核心含義
“前後”的語境延伸
通常表示時間或空間上的先後關系,如任務執行的前期與後期、信號傳輸的前端與後端等。
日常行為層面
指某人在完成連貫性任務時,前期準備和後期收尾階段均被打斷。例如:
寫論文時,前期被噪音幹擾,後期又因設備故障中斷,形成“前後幹擾”。
技術領域層面
在通信工程中,可能指信號在發射端(前)和接收端(後)同時受到電磁幹擾,導緻信息傳輸異常。
若需更精準表述,可替換為:
建議結合具體語境選擇合適表述。如需進一步分析特定領域用例,可提供更多背景信息。
【别人正在浏覽】