
discursive; inconclusive; pointless
"不得要領"是一個漢語成語,其核心含義指未能抓住事物的關鍵或本質,形容說話、做事抓不住重點,或理解問題不夠透徹。以下從漢英詞典角度分層解析其詳細意義與用法:
本義溯源
語出《史記·酷吏列傳》:"(張)湯為人多詐,舞智以禦人……而黯常毀儒,面觸弘等徒懷詐飾智以阿人主取容,而刀筆吏專深文巧诋,陷人于罪,使不得反其真,以勝為功。上愈益貴弘、湯,弘、湯深心疾黯,唯天子亦不說也,欲誅之以事。" 後引申為"不得其要領",指無法掌握核心問題。
現代釋義
根據《牛津漢英詞典》《新世紀漢英大詞典》等,其英文對應表達需分語境:
通用譯法
fail to grasp the key points
例:他的解釋不得要領 → His explanation failed to grasp the key points.
強調理解偏差
miss the point / miss the mark
例:讨論半天仍不得要領 → After long discussion, they still missed the point.
描述表達混亂
be rambling and incoherent
例:報告不得要領,聽衆困惑 → The rambling and incoherent report confused the audience.
學術批評
"該論文數據龐雜但分析不得要領,未能揭示現象成因。"
(Critique: The paper presents extensive data but fails to pinpoint causal mechanisms.)
職場溝通
"會議中他反複強調細節,卻不得要領,未解決核心矛盾。"
(Workplace: He dwelled on trivialities without addressing the core conflict.)
語言學習
"若背單詞不得要領,忽略語境關聯,則事倍功半。"
(Language Learning: Rote memorization without contextual comprehension is inefficient.)
成語 | 核心差異 | 英文近似表達 |
---|---|---|
不得要領 | 未抓住本質(強調關鍵缺失) | miss the crux |
隔靴搔癢 | 方法無效(強調徒勞無功) | scratch the surface |
言不及義 | 内容空洞(側重偏離主題) | talk irrelevantly |
“不得要領”是一個漢語成語,讀音為bù dé yào lǐng,表示說話或做事未能抓住關鍵或要點,缺乏核心方向。以下是綜合多來源的詳細解釋:
“要領”原指衣服的腰部和衣領(“要”通“腰”),引申為事物的關鍵或核心。因此,“不得要領”字面意為“抓不住衣腰和衣領”,比喻未能掌握事物的本質或主要矛盾。
該成語最早見于《史記·張骞傳》和《史記·大宛列傳》。漢武帝時期,張骞出使西域,試圖聯合月氏國對抗匈奴。然而月氏國因遷居後生活安定,對聯合抗匈興趣不大,導緻張骞的外交努力“不得要領”,即未能達成關鍵協議。
通過以上分析可知,“不得要領”既承載曆史典故,又適用于現代語境,生動體現了對核心問題的把握能力。
【别人正在浏覽】