撲粉英文解釋翻譯、撲粉的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 talcing
【醫】 catapasm; conspersi; dusting powder
相關詞條:
1.conspersi 2.dusting-powders 3.dustingpowder 4.talcumpowder
分詞翻譯:
撲的英語翻譯:
attack; flap; pounce on; rush at; snap; throw oneself on
粉的英語翻譯:
pink; powder; white
專業解析
一、中文釋義
撲粉(pū fěn)為動詞短語,指用粉撲或工具将粉末均勻塗抹于面部或身體表面的動作,主要用于美容定妝或護膚。作名詞時指用于撲撒的粉末狀化妝品(如散粉、痱子粉)。其核心含義包含:
- 動作性:強調“撲”的輕拍手法;
- 功能性:定妝、吸油或舒緩肌膚;
- 物質性:特指細膩的粉狀物質。
二、英文對應詞
- 動詞義:
- To powder:指撲粉的動作(例:She powdered her face);
- To apply loose powder:強調使用散粉定妝的專業表述。
- 名詞義:
- Face powder:面部定妝粉;
- Talcum powder:特指滑石粉制的爽身粉(如痱子粉);
- Dusting powder:藥用的撲身粉(如止癢粉)。
三、使用場景與實例
- 美容場景:
化妝後撲粉可減少油光(Powdering sets makeup and controls shine)。
- 護理場景:
嬰兒沐浴後需撲粉預防痱子(Apply talcum powder to prevent heat rash)。
四、權威來源參考
- 《現代漢語詞典》(第7版)定義“撲粉”為“用粉撲蘸粉敷在臉上” ;
- 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)将“powder”動詞義注解為“to put powder on your face or body” 。
五、生活場景延伸
- 曆史背景:中國古代妝粉(鉛粉/米粉)與歐洲18世紀香粉文化均體現“撲粉”的跨文化美容實踐;
- 現代差異:彩妝散粉(setting powder)注重控油,而藥用撲粉(如calamine powder)側重鎮靜肌膚。
網絡擴展解釋
“撲粉”一詞在不同語境中有多重含義,以下是綜合各來源後的詳細解釋:
一、基本釋義
-
動詞:指将香粉、爽身粉等粉末拍擦在皮膚上的動作。
- 例:化妝時用粉撲蘸取香粉,均勻撲在面部;或沐浴後使用爽身粉撲在身上保持幹爽。
-
名詞:指用于化妝或護膚的粉末類産品。
- 細分類型:
- 化妝粉:如蜜粉、定妝粉,用于修飾膚色、控油定妝。
- 爽身粉:常用于嬰兒護理或夏季吸汗,保持皮膚幹爽。
- 藥用粉:中醫中用于外敷的藥劑,如龍骨粉止汗、滑石粉緩解痱子。
二、應用場景與文化背景
- 美容化妝:撲粉是傳統妝容的重要步驟,唐代詩人韓偓的詩句“撲粉更添香體滑”即描述女子化妝的場景。
- 日常生活:現代常用于護膚(如嬰兒爽身粉)或工業領域(如布袋撲粉工藝)。
- 醫療用途:中醫外治法中,将藥物研磨成粉後撲于皮膚,用于治療汗症或皮膚問題。
三、注意事項
- 使用建議:避免在出汗部位過度撲粉,以免堵塞毛孔;藥用撲粉需遵醫囑。
- 曆史演變:從古代單一的香粉到現代多功能細分産品,體現了用途的多樣化。
總結來看,“撲粉”既可指動作,也可指具體粉類産品,涵蓋美容、生活、醫療等多個領域。如需進一步了解古代詩詞中的描述或工業應用細節,可參考相關來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】