月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貧民們英文解釋翻譯、貧民們的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

the destitute

分詞翻譯:

貧民的英語翻譯:

pauper
【法】 have-not; pauper

專業解析

"貧民們" 是一個漢語名詞短語,指代處于貧困狀态的人群的複數形式。從漢英詞典和社會學角度分析,其詳細含義如下:

一、核心釋義(詞典角度) "貧民" (pínmín) 指經濟狀況困窘、生活資料匮乏、社會地位低下的人群。其對應的标準英文翻譯為"the poor" 或"paupers"。後綴"們" (-men) 是漢語中表示複數的标志,因此"貧民們"特指"the poor people" 或"the impoverished masses",強調群體性。

例:《現代漢語詞典》将"貧民"定義為"窮苦的人"(商務印書館,第7版)。

二、社會學内涵(權威擴展) 該詞不僅描述經濟狀态,更隱含社會結構性問題:

  1. 經濟維度:指收入低于生存所需、缺乏基本生産資料(如土地、工具)或穩定收入來源的人群。聯合國定義日均生活費低于$1.90美元為"極端貧困"(世界銀行标準)。
  2. 權利缺失:常伴隨教育、醫療、住房等社會權利受限。如《中國大百科全書》指出,貧民群體易陷入"貧困循環",缺乏社會上升通道。
  3. 曆史語境:在城市化進程中,"貧民"常與"棚戶區""城中村"等居住形态關聯(如《人民日報》對城市改造的報道)。

三、術語使用規範

在學術及正式文本中,推薦使用更中性的表述:

四、權威文獻參考

  1. 中國社會科學院《社會藍皮書》:分析城鄉貧民生存現狀及政策建議。
  2. 聯合國開發計劃署(UNDP)《人類發展報告》:定義全球貧困線及多維貧困指數(MPI)。
  3. 《中華人民共和國鄉村振興促進法》:法律文本中對農村貧困群體的扶持措施。

語法說明

"貧民"本身為集合名詞,通常無需加"們"即可表複數(如"幫助貧民")。但加"們"可強調個體集合(如"貧民們的訴求"),常見于文學或口語表述。

網絡擴展解釋

“貧民們”是“貧民”的複數形式,指代特定群體。根據多個來源的綜合解釋,該詞的含義及用法如下:

一、基本定義

“貧民”指生活貧困且缺乏穩定收入來源或生産資料的人群。他們通常依靠臨時勞動或微薄資源維持生計,生活水平低于社會平均水平。例如:

二、曆史與文獻中的含義

  1. 古代用法
    最早見于《管子》《淮南子》等典籍,包含兩層含義:

    • 貧苦人民:如“使貧民也”(《管子·侈靡》),指需要社會扶助的底層群體;
    • 政策影響:指因政策(如戰争、厚葬)導緻民衆貧困化,如“貧民傷財,莫大於兵”。
  2. 現代擴展
    網絡語境中,該詞有時被引申為資源短缺或能力不足的群體,但此用法非主流且帶有主觀色彩。

三、相關概念辨析

四、社會意義

貧民現象常反映社會結構性問題,如資源分配不均、就業機會不足等。曆史案例顯示,對貧民的救助政策(如發放低保、提供就業)有助于緩解社會矛盾。

如需進一步了解古籍原文或政策案例,可參考《管子·法法》等文獻,或查詢民政部門的社會救助資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】