匹敵英文解釋翻譯、匹敵的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
compare; equal; peer
分詞翻譯:
敵的英語翻譯:
enemy; fight; foe; oppose
專業解析
"匹敵"是一個漢語動詞,其核心含義指雙方實力、水平、價值等相當,能夠互相抗衡或比較,不分高下。從漢英詞典的角度來看,其對應的英文表達主要有:
-
To be equal to; to match: 這是最直接和常用的翻譯,強調雙方在能力、價值、強度等方面處于同一水平線。
- 例句: 他的棋藝在當地無人能匹敵。 (His chess skills are unmatched locally / No one locally can match his chess skills.)
- 來源參考: 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館 - 對“匹敵”的釋義為“彼此相當”。 牛津大學出版社《牛津高階英漢雙解詞典》在相關詞條(如equal, match)下提供了對應的用法和例句。
-
To rival: 強調存在競争關系,雙方實力接近,互為對手。
- 例句: 這兩家公司在該領域實力匹敵,競争激烈。 (These two companies are rivals in this field, with fierce competition.)
- 來源參考: 柯林斯出版公司《柯林斯高階英漢雙解學習詞典》在“rival”詞條下提供了“匹敵者;可相比的人(或物)”的釋義和用法。
-
To be comparable to: 指在某方面可以相提并論,具有可比性。
- 例句: 該産品的性能足以匹敵國際頂尖品牌。 (The performance of this product is comparable to that of top international brands.)
- 來源參考: 外語教學與研究出版社《朗文當代高級英語辭典》(英英·英漢雙解)在“comparable”詞條下提供了“可比較的;類似的”釋義。
關鍵點解析:
- 對等性: “匹敵”的核心在于強調雙方或多方在特定維度(如力量、技能、成就、價值)上的均勢或對等關系。它隱含了一種比較。
- 適用範圍: 常用于描述人、團隊、國家、事物(如産品、技術、作品)之間的比較。
- 強度: 通常用于描述實力非常接近、難分伯仲的情況。
- 近義詞辨析:
- 抗衡: 更側重在對抗中能夠抵擋或對抗對方的力量(強調對抗性)。
- 媲美: 更側重在美、好、優秀等積極方面可以相比,甚至達到同樣高的水平(強調美好特質)。
- 匹敵: 更中性,強調實力、價值的相當性本身,不一定特指對抗或美好。
- 反義詞: 懸殊、不及、不如、壓倒。
使用場景舉例:
- 形容競争對手實力相當:這兩支球隊實力匹敵,比賽結果難以預測。
- 形容技術或産品性能優異:國産芯片在某些方面已能匹敵進口産品。
- 形容才華或成就:他在音樂上的造詣鮮有人能匹敵。
- 形容價值或地位:這幅畫的價值足以匹敵一座城堡。
總而言之,“匹敵”是一個描述力量、價值、水平等高度相當,足以互相比較或抗衡的動詞,其英文翻譯需根據具體語境選擇最貼切的表達(如 equal, match, rival, comparable to)。
網絡擴展解釋
“匹敵”是一個漢語詞彙,讀音為pǐ dí,含義豐富且常用于形容雙方在力量、地位或實力上的對等關系。以下是綜合多來源的詳細解釋:
1.基本釋義
- 核心含義:指雙方力量、地位或能力相當,彼此能夠抗衡或對等。例如“兩方勢力匹敵”“無與匹敵”()。
- 詞性:動詞,構詞方式為并列結構(匹+敵),二者均有“相當、對等”之意()。
2.用法與語境
- 現代用法:多用于描述競争或對抗關系,如“這支球隊實力匹敵世界冠軍”()。
- 古代用例:在《左傳·成公二年》中,“匹敵”用于強調雙方地位平等(如君主的母親身份對等)()。
3.近義詞與反義詞
- 近義詞:抗衡、對抗、勢均力敵()。
- 反義詞:懸殊、壓倒、不可比拟(需結合常識補充)。
4.曆史演變與擴展義
- 古代引申義:曾指“配偶”或“婚配”,如《漢書·晁錯傳》中“人情非有匹敵,不能久安其處”(),但此用法在現代已罕見。
5.典型例句
- 雙方實力匹敵,比賽異常激烈。
- 這一技術在國際上暫無匹敵者()。
如需更深入的曆史文獻用例,可參考《左傳》《漢書》等典籍()。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】