不包括的英文解釋翻譯、不包括的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 not to be covered
分詞翻譯:
不的英語翻譯:
nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-
包括的的英語翻譯:
inclusive
【法】 comprehensive
專業解析
"不包括的"作為漢語詞彙在漢英詞典中具有明确的雙語對應關系。根據《牛津高階英漢雙解詞典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary),該詞對應英文動詞"exclude"及其衍生形式,核心含義指"将有争議或不符合條件的内容/對象從特定範圍中去除"。
從語義學角度分析包含三個維度:
- 動詞性排除:指主動剔除行為,如"協議條款明确排除了第三方責任"(The clause explicitly excludes third-party liability),此用法在《朗文當代高級英語辭典》中有詳細說明
- 形容詞性描述:作定語時表示"未被包含的",如"未列名商品均屬排除範圍"(Unlisted items are excluded),《柯林斯高階英漢雙解詞典》特别标注了該用法的限制條件
- 數學集合概念:在集合論中表示補集運算,公式表達為:
$$
A^c = { x | x
otin A }
$$
這種專業用法在《劍橋科技英語詞典》的數學條目中有權威定義
典型應用場景包括法律文件、技術規範、統計報告等領域。需注意與近義詞"except"的區分:"exclude"強調主動排除,"except"側重例外情況,該差異在《韋氏法律詞典》的術語對比章節有專門論述。
網絡擴展解釋
“不包括”是一個動詞短語,用于表示某事物不在某個範圍、類别或集合之内。以下是詳細解釋:
1. 核心定義
- 指在列舉、統計、說明時,明确将某些内容排除在外。例如:“費用清單不包括交通費”表示交通費未被計入總費用。
2. 常見用法場景
- 限定範圍:用于合同、條款、說明書中劃定邊界,如“保修範圍不包括人為損壞”。
- 強調例外:在陳述總體情況後指出例外項,如“所有員工需參會,不包括休假期人員”。
- 數據統計:說明統計口徑,如“調查樣本不包括未成年人”。
3. 語法結構特點
- 後接名詞或名詞性短語,如“不包括稅費”“不包括郵寄時間”。
- 可與“在……内”搭配使用,形成對比,如“在活動時間内有效,不包括法定節假日”。
4. 近義詞與反義詞
- 近義詞:不涵蓋、排除在外、未納入
- 反義詞:包括、包含、涵蓋
5. 使用注意事項
- 需明确被排除對象,避免歧義(錯誤示例:“套餐不包括飲料”未說明具體種類)。
- 正式文件中常與法律術語搭配,如“本協議不包括不可抗力導緻的損失”。
- 與“不包含”可互換,但“不包括”更強調主動排除,“不包含”側重客觀狀态。
這個詞的核心作用是通過否定性表述建立清晰的界定标準,幫助準确傳遞信息邊界,常見于法律文書、商業協議、統計報告等需要精确表述的領域。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】