
【法】 consortium; right of consortium
consort; helpmate; marrow; mate; spouse; yokefellow; yokemate
【醫】 couple
droit; right; title
【經】 interest; obligee; right; rights; title
在漢英法律語境中,“配偶的權利”(Spousal Rights)指婚姻關系中夫妻雙方依法享有的特定權益,具有雙向性與法律強制性。根據中國《民法典》及英美法系相關定義,其核心含義可概括為以下三方面:
平等身份權
夫妻互為配偶關系中的平等主體,享有基于婚姻的身份認可(如《民法典》第1041條)。牛津法律詞典定義為:"Mutual recognition as legally wedded partners, entitling both parties to relational status and associated privileges under matrimonial law"(法律承認的婚姻伴侶關系,雙方均享有婚姻法賦予的身份地位及相關特權)。
權利義務對等性
權利行使需以履行對應義務為前提(如忠實、扶養義務),英美法系稱為 "reciprocal rights-correlative duties principle"(權利-義務對等原則)。
夫妻有共同生活的權利(《民法典》第1055條),布萊克法律詞典釋義:"Right to cohabitation and consortium, encompassing emotional and physical companionship"(含情感與生活陪伴的同居權)。
在醫療救治等場景中互為法定代理人(《民法典》第1020條),英美法系稱為 "spousal agency in emergencies"(緊急情況下的配偶代理權)。
對夫妻共同財産享有平等處理權(《民法典》第1062條),對應 "undivided interest in marital property"(婚姻財産的不可分割權益)。
作為第一順序繼承人主張遺産份額(《民法典》第1127條),即 "primary heir status in intestate succession"(無遺囑繼承中的優先繼承人地位)。
當權利受侵害時,可通過:
權威參考來源:
配偶權是基于合法婚姻關系産生的身份權,指夫妻雙方平等專屬享有的權利與義務。以下是其核心内容及法律依據的詳細說明:
人身自由權
雙方享有獨立參與生産、工作、學習和社會活動的自由,不得互相限制(《民法典》第1057條)。
經濟與財産權
身份相關權利
同居權與忠實義務
夫妻有共同生活及情感維系的權利,同時需履行專一性生活義務,禁止婚外性行為(廣義包括不得惡意遺棄配偶)。
子女撫養權
共同承擔對未成年子女的撫養、教育和保護責任(《民法典》第1058條)。
日常家事代理權
在家庭日常事務中互為代理人,處理共同生活所需事項(《民法典》第1060條)。
侵犯配偶權(如婚外情、家庭暴力)可通過民事訴訟主張損害賠償。需注意,權利行使不得違背自願原則(如同居權不可強制履行)。
以上内容綜合《民法典》及相關司法解釋,具體個案需結合法律規定和司法實踐處理。
【别人正在浏覽】