配料間英文解釋翻譯、配料間的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 weighing area; weighing room
相關詞條:
1.weighingarea
分詞翻譯:
配料的英語翻譯:
【化】 adjuvant; furnish
間的英語翻譯:
among; between; separate; sow discord; space
【化】 meta-
【醫】 dia-; inter-; meta-
專業解析
在漢英詞典視角下,“配料間”是一個具有特定行業背景的複合名詞,其核心含義與功能如下:
一、術語定義與核心含義
“配料間”指專門用于存放、稱量、配制原材料或輔料的功能性區域(Functional area for storing, weighing, and preparing raw materials/ingredients)。該詞由“配料”(ingredient batching/formulation)與“間”(room/compartment)組合而成,強調空間屬性與操作流程的統一性。其标準英文對應術語為:
- Ingredient Room(強調物料屬性)
- Batching Room(強調稱量配比操作)
- Mixing Preparation Area(強調配制前的準備工作)
二、核心功能與特征
- 物料存儲與管理:作為原材料及輔料的臨時存儲點(Temporary storage point),需符合特定溫濕度或潔淨度要求 。例如在烘焙行業,面粉、糖等基礎原料需在此分區存放。
- 精準稱量與配比:配備精密計量工具(Precision weighing instruments)如電子秤、量筒等,确保按配方實現克級精度配比(Gram-level formulation accuracy)。制藥行業在此環節需滿足GMP規範。
- 污染控制樞紐:在食品/藥品生産中,該區域是微生物控制關鍵點(Critical control point for microbial containment),通常設置獨立通風系統與正壓環境 。
- 生産流程銜接:作為預處理終端(Pre-processing terminal),配制完成的半成品通過傳送帶或容器直接輸送至混合/反應工序 。
三、行業應用差異
- 食品制造:需符合HACCP标準,配備食品級不鏽鋼操作台,防止金屬異物混入(如肉制品加工中的輔料配制)。
- 制藥工業:執行GMP Class D級潔淨标準,物料傳遞需通過氣鎖裝置(Air-lock system)。
- 化工領域:側重防爆設計與靜電消散設施(Static dissipation equipment),如塗料生産的顔料預混間 。
權威參考來源:
- 食品安全生産規範(國家市場監督管理總局發布)
- Pharmaceutical Compounding—Sterile Preparations (USP <797>标準)
- Hygienic Design Principles for Food Machinery (EHEDG Guideline Doc 8)
- GMP Annex 1: Manufacture of Sterile Medicinal Products (EMA, 2022)
網絡擴展解釋
“配料間”是食品生産或加工場所中專門用于處理原料配制的功能區域,其含義可從以下三方面解析:
一、詞義分解
-
配料
指在食品加工或烹饪過程中,按比例混合使用的原料、輔料或調味品,用于提升口感、色澤、香味及營養價值。例如肉類、蔬菜、腌料等均屬于常見配料。
-
間
此處指“特定功能的獨立空間”,源自“房間”或“隔間”的釋義,強調物理分隔的區域。
二、功能與作用
配料間主要用于:
- 原料處理:接收、拆包、稱量原輔料,确保符合生産需求;
- 暫存管理:未用完的原料需密封存放于不鏽鋼容器或貨架,避免污染;
- 衛生控制:通過獨立空間減少交叉污染風險,符合食品安全生産規範。
三、管理規範
根據食品行業要求,配料間需遵循:
- 存放标準:原料不得直接接觸地面,需使用墊倉闆或貨架;
- 操作流程:原料需在拆包間去除外包裝後方可進入配料間;
- 分隔标識:配料表中不同原料需用逗號、分號或空格清晰分隔。
“配料間”是食品生産中規範原料配制的重要功能區域,兼具操作、存儲與衛生管理功能,其設計和管理直接影響食品安全與品質。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】