
【化】 not to be stowed below other cargo
“怕壓”在漢英詞典中的解釋及用法如下:
怕壓(pà yā)指物品因質地脆弱或結構特殊,在受到外部壓力時容易發生變形或損壞的特性。其對應的英文翻譯為:
物理屬性
描述物體因材質(如玻璃、精密儀器)或形态(如空心結構)無法承受重壓,需特殊防護。例如:
“玻璃制品屬于怕壓物品,運輸時需标注‘怕壓’标識。”(來源:《現代漢語規範詞典》第3版)
使用場景
常見于物流、倉儲及商品說明場景,提示需輕拿輕放或避免堆疊重物。例如:
快遞箱标注“怕壓”字樣,警示搬運時置于貨物頂層。(參考:中國物流術語标準 GB/T 18354-2021)
“怕壓”是由“怕”和“壓”組合而成的詞語,需分别解析兩字含義後結合語境理解:
1. 單字解析
怕(pà):
表示恐懼、擔憂或疑慮,如“害怕”“恐怕”。其部首為“忄”(豎心旁),總筆畫8,屬形聲字,本義與心理活動相關。
例:“怕死”指對死亡的恐懼;“怕是”表示推測(如“怕是來不及了”)。
壓(yā):
指從上方施加力量,如“壓迫”“壓縮”。部首為“廠”,總筆畫6,繁體為“壓”,造字法為形聲。引申義包括壓制、逼近(如“壓境”)等。
2. 組合含義
“怕壓”通常指某物因結構脆弱或特性特殊而無法承受外部壓力,需避免被重物擠壓。常見于以下場景:
3. 實際應用示例
例如玻璃制品包裝箱常注明“怕壓”,提醒運輸中避免堆疊重物。這種用法強調物理層面的承受力,而非情感表達。
【别人正在浏覽】