月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

蒼天的英文解釋翻譯、蒼天的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

empyreal; firmamental

分詞翻譯:

天的英語翻譯:

day; God; Heaven; nature; sky; weather
【法】 sky

專業解析

"蒼天"在漢英詞典中的核心釋義為"the blue sky; heaven",指代自然界的天空或具有宗教哲學意涵的至高存在。根據《漢語大詞典》解釋,該詞最早見于《詩經·王風》"悠悠蒼天",描繪廣袤無垠的天空意象。在漢典網的釋義體系中,其英譯"firmament"源自拉丁語,特指蒼穹的拱形結構,與中文"穹蒼"概念形成跨文化呼應。

從文化語義學角度分析,《中國哲學大辭典》指出"蒼天"在儒家典籍中具有"天道"的哲學延伸,如《論語·子罕》"天何言哉"體現自然法則的隱喻。道教文獻《雲笈七籤》則賦予其"玄穹高上帝"的神格化特征,對應英語"Celestial Sovereign"的宗教翻譯。

現代漢英對照詞典如《牛津漢英詞典》提供雙重釋義:(1) Literal: azure canopy (指物質天空);(2) Metaphorical: divine providence (指命運主宰)。該詞典特别标注其古英語對應詞"welkin"已屬罕用,建議現代譯文采用"Heaven"或"the heavens"。

網絡擴展解釋

“蒼天”一詞的釋義可從以下角度綜合解析:

一、基本含義

  1. 自然屬性
    指廣闊的天空或天穹,強調其蒼茫、遼遠的視覺特征()。
  2. 宗教與哲學意義
    古代常将“蒼天”拟人化為主宰命運的神靈,如“蒼天在上,憐我百姓”,體現對自然力量的敬畏。

二、引申含義

  1. 命運與不可抗力
    用于形容人力無法左右的事物,如“悠悠蒼天,此何人哉!”(《詩經·王風·黍離》),表達對命運無常的慨歎。
  2. 文學意象
    在詩詞中常象征宏大、悲怆或崇高,如文天祥“悠悠我心悲,蒼天曷有極!”(《正氣歌》)。

三、特殊指代

  1. 季節象征
    古時按《爾雅·釋天》分類,春為蒼天,夏為昊天,因春季萬物初生,天色蒼青而得名。

四、文化内涵

中國傳統文化中,“蒼天”融合了自然崇拜與道德審判的意涵,如“蒼天不負有心人”,既含對天道的信任,也隱含因果觀念。


提示:若需具體文獻例句或更詳細分類,可參考《詩經》《爾雅》等古籍原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】