縮寫形式英文解釋翻譯、縮寫形式的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【計】 abbreviated form
分詞翻譯:
寫的英語翻譯:
compose; describe; enface; indite; painte; pen; write
【計】 W
形式的英語翻譯:
form; format; modality; shape
【法】 form
專業解析
在漢英詞典框架下,縮寫形式(Abbreviation)指通過截斷、合并或符號替代等方式形成的精簡表達,需滿足語言規範性與通用性雙重标準。以下為專業角度的詳細解析:
一、定義與分類
《牛津英語詞典》定義縮寫為"單詞或短語的縮短形式,通過省略字母實現"。其包含三大類型:
- 截斷式(Clipping):如"ad"代替"advertisement"
- 縮合式(Contraction):如"don't"替代"do not"
- 符號式(Symbol):如"&"代表"and"
二、使用規範
《劍橋詞典》強調語境適配原則,指出正式寫作中需遵循特定規則:首次出現完整形式時應标注縮寫,例如"World Health Organization (WHO)"。學術論文建議參照MLA格式指南要求,保持全篇縮寫形式統一。
三、與首字母縮寫區别
根據《美國心理學協會出版手冊》,首字母縮寫(Acronym)特指可拼讀的縮寫形式(如NASA),而普通縮寫(Abbreviation)需逐字母發音(如U.S.)。《芝加哥格式手冊》補充規定,首字母縮寫超過四個字母時通常不加句點。
四、跨語言差異
《現代語言學雜志》研究顯示,中文縮寫多采用語素提取法(如"北大"代指"北京大學"),而英語縮寫更依賴語音簡寫原則。雙語詞典編纂需注意這種結構性差異。
五、特殊類型解析
《韋氏詞典》特别說明兩類特殊縮寫:
- 拉丁語系:etc.(et cetera)、i.e.(id est)
- 計量單位:kg(kilogram)、cm(centimeter)
這類縮寫具有國際通用性,但需注意英美拼寫差異(如"litre"與"liter")。
網絡擴展解釋
“縮寫形式”(Abbreviation)指通過縮短單詞、詞組或術語形成的簡化表達形式,通常用于提升語言效率或簡化書寫。以下是詳細解釋:
1. 定義與常見類型
- 定義:通過省略部分字母、音節或詞語,保留核心信息形成的新形式。
- 主要類型:
- 縮略語(Contraction):如“can’t”(cannot)、“I’m”(I am)。
- 首字母縮寫(Acronym):如“NASA”(National Aeronautics and Space Administration)。
- 截斷詞(Clipping):如“ad”(advertisement)、“info”(information)。
- 符號替代:如“&”(and)、“%”(percent)。
2. 應用場景
- 日常交流:簡化口語或非正式文本,如“ASAP”(盡快)、“FYI”(供參考)。
- 專業領域:
- 學術:如“e.g.”(例如,拉丁語“exempli gratia”)。
- 科技:如“HTTP”(超文本傳輸協議)。
- 醫學:如“COVID-19”(冠狀病毒病2019)。
3. 語言規則與注意事項
- 标點符號:英語中常用句點标記縮寫(如“Mr.”、“U.S.”),但部分首字母縮寫無句點(如“UNICEF”)。
- 大小寫:首字母縮寫通常全大寫(如“WHO”),截斷詞保留原大小寫(如“Lab”)。
- 語境限制:正式寫作中需謹慎使用,避免歧義(如“Dr.”可指“醫生”或“博士”)。
4. 常見誤區
- 混淆縮寫與全稱:如“etc.”(et cetera)不可寫成“ect.”。
- 語言差異:中文縮寫多為漢字簡稱(如“北大”),而英文依賴字母組合。
5. 作用與意義
- 高效性:節省書寫/閱讀時間。
- 專業性:體現領域内的術語共識。
- 文化性:部分縮寫承載特定文化含義(如“LOL”在網絡文化中表“大笑”)。
若需具體領域的縮寫案例或規則,可提供更多上下文進一步說明!
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】