
【醫】 ideation
idea; ideal; ideology; mentality; mind; thinking; thought
【醫】 idea; idee
affect; effect; intention; action; motive; operation
【醫】 action; effect; process; role
【經】 role
思想作用在漢英詞典視角下指人類思維活動産生的認知功能與影響,涵蓋哲學、心理學及語言學多層含義。以下從定義、跨學科内涵及漢英對應詞三方面解析:
認知功能
指人腦通過概念、判斷、推理等思維形式認識客觀世界的能力。漢語強調“思”與“想”的動态過程,英語對應"function of thought" 或"cognitive operation",體現思維對信息的加工機制(來源:《現代漢語詞典》第7版;《牛津英語詞典》)。
意識能動性
哲學層面指思維對物質的反作用,如毛澤東《實踐論》所述“思想是主觀對客觀的反映,又能動地指導實踐”。英語譯為"active role of consciousness"(來源:《漢英大詞典》第三版;《中國哲學大辭典》)。
心理學視角
思想作用關聯認知心理學中的"mental processing"(心理加工),包括知覺、記憶、決策等過程。例如皮亞傑認知發展理論中,思維通過同化與順應調節個體與環境互動(來源:皮亞傑《發生認識論原理》;APA心理學詞典)。
語言學映射
漢語“思想”常對應英語"thought"(抽象思維)或"ideology"(觀念體系),“作用”則譯作"function"/"role"。需依語境區分,如:
哲學經典
黑格爾《精神現象學》提出思想具“辯證能動性”(dialectical activity of thought),強調其推動認知發展的動力屬性(來源:Hegel, Phenomenology of Spirit)。
認知科學
丹尼特《意識的解釋》将思想作用描述為"mental causation"(心理因果性),探讨思維如何引發行為變化(來源:Dennett, Consciousness Explained)。
中文表述 | 推薦英譯 | 使用場景 |
---|---|---|
思想的主導作用 | dominant role of thought | 哲學/社會學語境 |
發揮思想積極作用 | exert the positive function of ideology | 政策文本 |
思想作用的局限性 | limitations of mental processes | 心理學/認知科學 |
(翻譯參考來源:《漢英翻譯學基礎理論與實踐》陳宏薇著;聯合國術語庫UNTERM)
結論:思想作用在漢英雙語境下均指向思維活動的功能性與影響力,需結合具體學科選擇對應譯法。其權威性解釋需錨定哲學認識論與認知科學理論,避免泛化表述。
“思想作用”指思想對人類行為、社會及生命産生的具體影響和功能。結合不同角度的定義與分析,其内涵可從以下五方面展開:
思想是理性認識的産物,包含觀念、想法和思維活動,具有指導實踐的特性。根據和,正确思想能促進客觀事物發展(如科學理論推動技術革新),錯誤思想則會形成阻礙(如迷信觀念限制社會進步)。
思想通過“已知”與“未知”兩個維度産生影響:
思想與生命并非簡單的價值比較關系,而是相互依存:思想賦予生命行動方向,生命則為思想提供載體。正如所述,二者如同“隊員與教練”,共同構成人類存在的完整性。
如需更深入探讨思想的具體應用場景或哲學層面的辯證關系,可參考權威文獻進一步研究。
【别人正在浏覽】