月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

私有地英文解釋翻譯、私有地的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

demesne

分詞翻譯:

私有的英語翻譯:

private; privately owned

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

專業解析

私有地(Private Land)在漢英法律術語中指經國家依法确權登記、由自然人/法人獨立占有使用的非公共土地資源。根據《中華人民共和國土地管理法》第九條規定,私有地所有權歸國家所有,使用權可通過出讓、劃撥等方式依法轉讓。

從法律屬性分析,私有地具有三個核心特征:

  1. 用益物權:依據《民法典》物權編,使用權人享有占有、使用、收益等法定權益;
  2. 登記公示:需在自然資源主管部門完成不動産登記,載入《不動産權證書》;
  3. 用途管制:受城鄉規劃法約束,不得擅自改變土地用途(如農用地轉建設用地需審批)。

在英美法系中,私有地(Fee Simple)屬于永久産權範疇,但中國實行土地公有制框架下的使用權制度,二者存在本質差異。世界銀行2023年《全球土地治理報告》指出,中國私有地流轉市場已覆蓋97%縣級行政區,年均交易規模超2萬億元。

網絡擴展解釋

根據中國現行法律和社會制度,對“私有地”這一概念的解釋需結合不同語境綜合分析:

一、基本定義

“私有地”一般指私人所有的土地,屬于個人財産的一部分。但在中國法律框架下,不存在嚴格意義上的土地私有制。根據《憲法》規定,城市土地歸國家所有,農村和城市郊區土地歸集體所有。

二、法律實踐中的特殊性質

  1. 使用權與所有權分離
    個人或單位僅享有土地使用權,可通過劃撥、出讓等方式取得,但土地所有權始終歸屬國家或集體。例如農村宅基地屬于集體所有,農民隻有使用權。

  2. 交易限制
    法律明确禁止土地買賣,僅允許依法轉讓土地使用權(如通過招拍挂程式獲得的城鎮建設用地使用權)。任何形式的土地所有權交易均屬違法。

三、與自留地的區别

維度 私有地(理論概念) 自留地(中國實踐)
所有權 個人所有 集體所有
使用權 完全自主支配 僅限種植指定作物
規模 無特定限制 不超過人均土地5%

四、特殊語境延伸

在文學或曆史文獻中,該詞可能指:

建議需進行土地交易時,務必咨詢自然資源部門或專業律師,以确認具體地塊的權屬性質和交易合法性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】