月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

四十歲的英文解釋翻譯、四十歲的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

quadragenarian

例句:

  1. 小偷是個未滿四十歲的男子。
    The thief was a man a little under forty.

分詞翻譯:

四的英語翻譯:

four
【醫】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-

十的英語翻譯:

decade; ten; topmost
【計】 deka-
【醫】 da; deca-; deka-

歲的英語翻譯:

year

專業解析

在漢英詞典中,“四十歲的”作為形容詞短語,主要用于描述年齡處于四十歲階段的個體或群體。該詞在語義和用法上具有以下特征:

  1. 詞性解析

    “四十歲的”對應英文“forty-year-old”,作前置定語時需加連字符(例:a forty-year-old teacher),作表語時則使用“forty years old”(例:He is forty years old)。部分詞典将其歸類為“年齡描述性複合形容詞”,強調該結構的固定搭配特征。

  2. 語義延伸

    該詞在《牛津漢英大詞典》中标注包含雙重含義:既指精确的40歲年齡層,也可泛指35-45歲的中年階段。現代用法中常與“職業成熟期”“家庭責任期”等社會學術語關聯,體現年齡的社會屬性。

  3. 語用差異

    對比研究顯示,中文語境強調“四十不惑”的文化内涵(引自《現代漢語詞典》),而英文翻譯多側重客觀年齡表述。正式文本中建議補充語境說明,如“a forty-year-old professional in their prime”。

  4. 語法變體

    名詞化形式“四十歲者”對應英文“quadragenarian”,屬于高階學術用語,《新世紀漢英大詞典》建議該詞多用于醫學、社會學等專業文獻。

網絡擴展解釋

四十歲在古代漢語中有兩個主要稱謂,其文化内涵與人生階段特點密切相關:

  1. 不惑之年

    • 出處:源自《論語·為政》中孔子的自述"四十而不惑"。
    • 含義:指人經曆世事磨砺後,對人生方向、價值判斷有了清晰認知,不再被外界迷惑。如《禮記》所言"智者不惑",強調此時已具備明辨是非的智慧。
    • 社會角色:古代視此年齡為家庭與社會的中堅力量,需承擔"上養父母,下育子女"的責任。
  2. 強壯之年

    • 出處:來自《禮記·曲記篇》"四十曰強",指身體狀态達到巅峰的生理階段。
    • 延伸意義:既包含體力的強健,也暗含心智與處事能力的成熟,如《論語》提到"仁能守之"的修為境界。

現代啟示:當代社會雖不再嚴格沿用古稱,但四十歲仍被視為重要轉折點。心理學研究顯示,此階段人們常重新評估人生目标,在職場壓力()與家庭責任間尋求平衡,同時更注重精神層面的滿足()。如古語所言"四十不惑",現代人亦在此階段追求從"生存"向"生活"的升華。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】