四人一組英文解釋翻譯、四人一組的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
quaternion; quaternity
相關詞條:
1.foursome 2.four
例句:
- 四人一組四人或物一組,尤指兩對
A group of four persons or things, especially two couples.
- 四人一組或四物一套
A set of four persons or things.
- 每四人一組!
Group together in fours!
分詞翻譯:
四的英語翻譯:
four
【醫】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-
人的英語翻譯:
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
一組的英語翻譯:
batch; boodle; platoon; suite
【經】 gang
專業解析
"四人一組"在漢英對照語境中通常指由四個成員構成的協作單位或活動單元。根據《現代漢語詞典》第七版,該短語對應英文翻譯為"group of four"或"quartet",強調以四人為基本單位進行集體行動的組織形式。牛津大學出版社《牛津漢英詞典》第三版将其細分為兩種應用場景:學術領域指四人學習小組(study quartet),體育競技中特指四人賽艇團隊(four-person crew)。
該表述在實際應用中具有雙重特性:
- 結構穩定性:源于幾何學中四邊形穩定性原理,在教育分組、企業項目管理等場景中,四人配置能有效平衡溝通效率與意見多樣性
- 文化適配性:中國傳統文化中的"四平八穩"理念與西方"quartet"音樂術語在此形成跨文化共鳴,使該表述在雙語場景中具有特殊語義價值
在具體實踐中,該短語常出現在教學大綱的分組說明、體育賽事規程以及團隊建設指南中,體現其作為标準化組織單元的實用價值。
網絡擴展解釋
"四人一組"是一個常見的中文表達,指将人員或事物按照四人劃分為一個小組的形式進行組織或活動。其核心含義和用法如下:
基本解釋
- 字面拆分:"四人"指數量為4的個體,"一組"表示一個組合單元。合起來即"以四個人為一個單位小組"。
- 應用場景:多用于教育、會議、團隊活動等需要分組協作的場合,例如課堂讨論、實驗操作、遊戲競賽等。
功能特點
- 協作效率:四人規模既能保證分工多樣性(如角色可細分為記錄員、發言人等),又避免小組過大導緻溝通效率降低。
- 資源平衡:在器材有限的情況下(如實驗室設備),四人共享資源相對合理。
- 社交互動:促進中等規模的團隊交流,既減少孤立感,又降低大規模群體的壓迫感。
延伸意義
- 教育領域:常用于合作學習法(Cooperative Learning),通過小組互評、任務分擔培養綜合能力。
- 管理學角度:符合"小團隊原則"(4-7人為高效決策單元),例如亞馬遜的"兩個披薩團隊"理論也提倡類似規模。
使用示例
- 教師指令:"請四人一組讨論課文主題,10分鐘後派代表發言。"
- 活動規則:"本次拓展訓練要求四人一組完成障礙挑戰。"
該表達強調結構化協作模式,是現代組織管理中平衡效率與參與度的常見策略。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】