
【法】 sleeper
"死人"在漢語中是一個多義詞組,其含義需根據具體語境判斷,主要可分為以下兩類:
指失去生命體征的個體,對應英語中的"dead person" 或"corpse"(強調屍體狀态)。
例句:
事故現場發現三名死人。
Three dead persons were found at the accident scene.
權威釋義參考:
《現代漢語詞典》(第7版)定義"死人"為"死去的人" 。
《牛津高階英漢雙解詞典》将"corpse"譯為"死屍,屍體",與"死人"的物理含義一緻 。
在非正式語境中常用于表達惱怒、埋怨或親密關系中的嬌嗔,無字面死亡意義。
典型場景:
你這個死人!怎麼現在才來?
You idiot! Why are you so late?
死鬼,又忘帶鑰匙了吧?
Silly you, forgot the keys again?
語用學參考:
北京大學語言學研究所指出,此類用法屬"情感強化表達",通過極端詞彙弱化實際攻擊性,常見于漢語口語 。
"死人"的俚語用法折射出漢語"以貶表親"的獨特交際模式,類似英語中"you devil"(你這家夥)的反諷親昵。但需注意語境——陌生人間使用易引發沖突。
跨文化對比:
劍橋大學漢英對比研究顯示,漢語詈罵語的親昵化程度高于英語,建議外語學習者慎用此類轉換 。
參考文獻
“死人”是一個多義詞,其含義需結合語境理解,具體可從以下角度分析:
已死亡的人
指生理上停止呼吸或心跳的個體,如《詩經》中“行有死人”即指路邊的遺體。醫學領域常用“屍體”指代其身體,以區分精神層面。
導緻死亡的行為
作動詞時表示“使人死亡”,如“這樣做不會死人”。
詈詞(罵人用語)
日常口語中可表達不滿或責備,例如:“你這個死人跑哪去了?”(出自文學作品《獅人》)。
網絡用語
在非正式語境中可形容“不作為或反應遲鈍的人”,如“躺屍”等戲稱。
如需更詳細古籍引證或方言用法,可參考漢典、詩詞古文網等來源。
【别人正在浏覽】