
私酒在漢英詞典中的釋義及背景解析如下:
指違反國家法律法規,未經許可私自釀造、銷售或運輸的酒類。其核心特征包含:
"Moonshine" 為最常用譯法,特指非法蒸餾的烈性酒(如威士忌)。該詞源于曆史上釀酒者為躲避稽查,常在月光下(by the light of the moon)秘密操作。其他相關術語包括:
私酒活動在全球多國均屬刑事犯罪。例如:
權威參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版)對"私酒"的釋義(商務印書館,2016)。
- 牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)"moonshine"詞條的曆史語義演變。
- 美國煙酒槍炮及爆炸物管理局(ATF)官網關于非法蒸餾的法律說明。
注:因平台限制無法直接添加外鍊,建議通過正規學術數據庫或政府機構官網檢索上述來源。
“私酒”一詞在不同語境中有以下含義:
基本定義
指未經官方許可、私自違法釀造或銷售的酒類,或未依法納稅的進口酒。中文語境中常與“私釀”“私料子”等詞關聯,強調其非法性。
法律與風險
私酒因逃避監管和稅收,存在質量安全隱患,且生産、販賣均屬違法行為。例如,中國法律明确禁止私酒交易,違者可能面臨刑事處罰。
英文表達與文化背景
英語中私酒稱為“moonshine”或“hooch”,源于西方曆史上夜間秘密蒸餾酒類的行為(因躲避執法,多在月光下操作)。這類酒通常以玉米糊為原料,酒精度較高。
擴展說明
提示:私酒存在法律和健康風險,建議通過正規渠道購買酒類産品。
【别人正在浏覽】