月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

寺英文解釋翻譯、寺的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

joss house; temple

相關詞條:

1.josshouse  2.temple  

例句:

  1. 院的牆壁上刻著很多裝飾物。
    Many adornments were carved on the temple walls.
  2. 他跳上馬,朝廟方向飛奔而去。
    He jumped onto the horse and galloped in the direction of the temple.
  3. 婦女被排斥于院之外使得她們很難過。
    The exclusion of women from the temple made them feel sad.
  4. 我們沿着一條人迹罕至的小徑到達了廟。
    We reached the temple through an unfrequented mountain track.
  5. 那個院裡有一幅很大的壁畫。
    There is a large mural in the temple.

專業解析

“寺”的漢英詞典釋義詳解

一、核心釋義:宗教場所(佛教寺院)

“寺”在現代漢語中最常見的含義指佛教僧衆修行、居住及舉行宗教活動的場所,對應英語為“temple” 或“monastery”。

二、曆史延伸:古代官署名稱

“寺”在秦漢至明清時期為中央官署名稱,如:

三、現代擴展:其他宗教場所

部分非佛教宗教場所亦沿用“寺”字,需依語境翻譯:

四、文化内涵與固定搭配


權威參考資料

  1. 《漢英大詞典》(第三版),上海譯文出版社,2010. ISBN 978-7-5327-4860-3
  2. 《牛津漢英詞典》,牛津大學出版社,2010. ISBN 978-0-19-920761-9
  3. 《古代漢語詞典》,商務印書館,2014. ISBN 978-7-100-10399-1
  4. 《說文解字注》,上海古籍出版社,1981. ISBN 978-7-5325-1163-5
  5. 《中國佛教史》,任繼愈主編,中國社會科學出版社,1985. ISBN 978-7-5004-4920-6
  6. 漢典(zdic.net):"寺"字釋義(曆史文獻引證)
  7. 中國伊斯蘭教協會官網:清真寺命名規範
  8. 《新世紀漢英大詞典》,外語教學與研究出版社,2016. ISBN 978-7-5135-8328-1

網絡擴展解釋

“寺”是一個多義漢字,其含義隨曆史演變逐漸擴展,以下是詳細解釋:

一、本義與古代用法

  1. 官署名
    “寺”最初指古代官署,是處理政務的機構。如秦代起官員任職之所通稱“寺”,漢代設有大理寺(掌管刑獄案件審核)、太常寺(負責宗廟禮儀)、鴻胪寺(類似現代禮賓司)等。

  2. 字源解析
    字形為形聲字,小篆從“寸”(與法度相關),本義與官署職能相關。金文中的“寺”是“持”的本字,含“把守、控制”之意,後引申為官署。


二、宗教場所的演變

  1. 佛教寺廟
    漢代佛教傳入後,“寺”被借用為宗教場所名稱。如東漢洛陽白馬寺是中國首座官辦佛寺,因西域僧人經鴻胪寺接待後居此得名,此後“寺”逐漸成為佛教建築的代稱。

  2. 其他宗教場所
    現代“寺”也指伊斯蘭教禮拜場所(如清真寺)或道教宮觀,但使用頻率低于佛教。


三、其他含義

四、與“廟”的區别

“寺”原為官署,後特指佛教場所;而“廟”多用于祭祀祖先或神靈(如孔廟、關帝廟),兩者功能起源不同。

“寺”從官署到宗教場所的詞義演變,反映了中國古代政治與宗教文化的交融。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】