月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

受贈人英文解釋翻譯、受贈人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 donee

分詞翻譯:

受的英語翻譯:

accept; bear; endure; recieve; stand; suffer

贈的英語翻譯:

present

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

受贈人(Donee)是法律和合同領域的重要概念,指在贈與行為中接受財産或權益的一方。根據《中華人民共和國民法典》第六百五十七條,贈與合同是贈與人将財産無償給予受贈人且受贈人表示接受的協議。

從英美法系視角,Black's Law Dictionary将"donee"定義為接受禮物、捐贈或授權的主體,其權利範圍受贈與人(donor)意圖和法律條款約束。受贈人的法律地位包含三個核心要素:

  1. 被動接受性:需明确表示接受贈與,沉默不構成有效接受(《合同法司法解釋(三)》第12條)
  2. 權利有限性:通常不承擔對價義務,但特殊贈與可附帶條件(如公益捐贈)
  3. 主體適格性:須具備完全民事行為能力,未成年人接受大額贈與需法定代理人追認

在稅務處理方面,《中華人民共和國個人所得稅法實施條例》第十四條規定,受贈人取得的偶然所得應依法繳納個人所得稅,但直系親屬間贈與可享受免稅政策。

受贈人與受益人(beneficiary)存在本質區别:前者基于贈與合同直接取得權益,後者則通過信托或遺囑等間接方式獲得權益。該區分在英美財産法判例Re Adams v Kensington Vestry (1884)中已确立司法标準。

網絡擴展解釋

在法律關系中,“受贈人”指接受贈與財産或權利的一方,是贈與行為的核心主體。以下從四個維度詳細說明:

一、基本定義

受贈人是指基于贈與人自願無償轉移財産的意思表示,明确接受該財産的自然人、法人或組織。例如甲将房屋贈與乙,乙即為受贈人。其核心特征包含:

二、法律要求

根據《民法典》相關規定:

  1. 主體資格:原則上任何自然人或組織均可接受贈與,但未成年人、精神病患者需由法定監護人代為接受
  2. 形式要件:不動産需完成過戶登記(如房産贈與),動産以實際交付為準
  3. 例外限制:清真寺等宗教場所接受贈與適用瓦克夫法

三、權利與限制

權利内容 限制情形
取得財産所有權 未完成財産轉移前,贈與人可撤銷
請求履行贈與 受贈人嚴重侵害贈與人權益時可被撤銷
特殊保護(如房屋贈與) 公益性贈與不得任意撤銷

四、與相關概念區别

  1. 與繼承人:受贈人可包含法定繼承人之外的主體,而繼承人僅限于法定範圍
  2. 與受遺贈人:前者基于贈與合同,後者基于遺囑;前者在贈與人存活時生效,後者在贈與人死亡後生效

需特别注意:根據,在伊斯蘭教法中,臨終前遺贈視為遺囑轉讓,此時受贈人不能是法定繼承人。這種特殊規定體現了不同法系對受贈人資格的差異化認定。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】