
【法】 Nexi
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
punishment; torture
engage oneself to; restrict; bind; hold in; restrain; tie; tutor; wrap
【計】 constraint
【醫】 bridle; restraint
【經】 restraint; restrict
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
中文釋義
指因觸犯法律被司法機關判處刑罰,并處于刑罰執行過程中、人身自由受到限制的個體。其核心含義包含兩層:
英文對應術語與法律内涵
Convict
Detainee
典型場景與術語辨析
“受刑約束的人”強調刑罰已生效且處于執行中,需排除未定罪羁押者(如拘留所内的嫌疑人)。
學術與實務應用
該術語在比較法研究中需結合具體司法體系理解。例如:
“受刑約束的人”對應英文以convict 為核心術語,指向已定罪并正在服刑者,其法律狀态區别于審前羁押或非監禁刑犯。在權威法律文本及國際文書中需根據語境選擇“convict”或“detainee”,并明确其司法階段屬性。
“受刑約束的人”是一個法律術語,結合搜索結果可從以下角度解釋:
指因犯罪行為被法院判處刑罰,并處于刑罰執行狀态的人員。根據《中華人民共和國刑法》規定,刑罰包括主刑(管制、拘役、有期徒刑、無期徒刑、死刑)和附加刑(罰金、剝奪政治權利、沒收財産)。
古代文獻中“刑者”特指受肉刑者(如宮刑),《漢書》《淮南子》等記載受刑者需承受身體與精神雙重約束。
除監獄服刑人員外,還包括:
建議需要具體法律案例時,可參考《刑法》第三十二條至第三十四條的完整規定。
【别人正在浏覽】