月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

首批東西英文解釋翻譯、首批東西的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

firstling

分詞翻譯:

首批的英語翻譯:

【化】 first batch

東西的英語翻譯:

east and west; stuff; thing

專業解析

"首批東西"在漢英詞典中的核心含義是指第一批生産、交付或獲得的物品或貨物,強調時間上的優先性和初始性。以下是詳細解釋:


一、詞彙解析

  1. "首批" (shǒu pī)

    • 字面義: "首"指"第一","批"為量詞,表示"批次"。
    • 引申義: 指某類事物中最早完成或交付的一批,如首批産品、首批訂單。
    • 英文對應: first batch, initial shipment, first lot(如:the first batch of products)。
  2. "東西" (dōngxi)

    • 泛指義: 物品、貨物、事物(口語化表達)。
    • 英文對應: things, goods, items(如:ship the goods)。

組合釋義:

"首批東西" = 第一批次交付/生産的物品(例如:首批到貨的進口商品、首批量産的新産品)。


二、使用場景與實例


三、權威來源參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版):

    • "批"作為量詞,釋義為"用于大宗的貨物或多數的人"(例:一批材料)。
    • 來源: 商務印書館,2016年出版。
  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版):

    • "Batch" 定義為"a number of people or things that are dealt with as a group"(一組人或事物)。
    • 來源: Oxford University Press,2018年。
  3. 劍橋商務英語詞典:

    • "Initial shipment" 指首次發出的貨物,強調交付順序。
    • 來源: Cambridge Dictionary

四、常見誤區分辨


"首批東西"是漢語口語化表達,需結合"首批"的時間優先性與"東西"的泛指性理解,其核心對應英文為first batch of goods/items,適用于商貿、生産及消費場景。

網絡擴展解釋

“首批東西”是一個組合詞,需拆分理解其含義:

一、詞義解析

  1. 首批
    指第一批次或首次生産/交付的貨物,常見于商業或物流場景()。英語可譯為"first batch"或"firstling",強調時間順序上的優先性()。

  2. 東西
    包含兩層含義:

    • 字面方向:東面與西面(如"東西植松柏")
    • 泛指事物:具體物品(如"買的東西")或抽象概念(如"語言這東西")()

二、組合含義
整體指第一批次生産、交付或出現的具體物品或抽象成果。例如:

三、使用注意
該詞具有口語化特征,正式文書建議使用"首批物資/産品/成果"等更明确表述。英語翻譯可根據語境選擇"first batch of products"或"initial deliverables"()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】