
【法】 marked man
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
be hostile to
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
"受敵視的人"在漢英詞典中通常對應"persona non grata"(拉丁語借詞)或"object of hostility",指因身份、行為或立場引發集體排斥的個體。該概念包含三層核心含義:
社會排斥性
被敵視者常因違反群體規範(如政治立場、文化價值觀)而遭受系統性排擠,這種現象在《牛津英語詞典》中被定義為"因不被接受而喪失社會認可的狀态"。例如外交領域宣布某人為"persona non grata",即通過正式程式剝奪其合法居留權。
群體心理機制
根據《社會心理學手冊》的群體動力學理論,敵視行為實質是群體通過排斥異己來強化内部凝聚力。被敵視者往往成為群體負面情緒的投射對象,如少數族裔在種族沖突中遭遇的集體歧視。
動态演變特征
劍橋詞典指出該狀态具有可逆性,當個體調整行為或社會環境變化時,可能解除敵視狀态。典型案例包括政治犯平反後恢複社會名譽,或企業通過危機公關扭轉公衆形象。
需注意該概念與"替罪羊"(scapegoat)的區别:前者強調持續性排斥,後者側重臨時性責任轉嫁。在法律語境中,《維也納外交關系公約》第9條明确規定"persona non grata"的程式要件,體現其制度化的排斥機制。
“受敵視的人”指被他人以敵對或仇視态度看待的個體,通常指因立場、利益沖突等原因而被視為敵人或對立面的對象。以下是相關解析:
詞語構成
“受敵視”由動詞“敵視”(敵對看待、仇視)加被動标記“受”組成,表示被動接受他人的敵意。被敵視者可能是個人、群體或國家。
近義表達
典型語境
情感程度
“敵視”比“歧視”“反感”等詞更強烈,帶有明确的對抗性和潛在攻擊性()。
建議結合具體語境使用更貼切的詞彙,例如“政敵”“宿敵”可細化政治或長期對立場景。
【别人正在浏覽】