
defend; guard; keep watch; observe
"守"在漢英詞典中具有多維度語義内涵,其核心概念圍繞"維持現有狀态"展開。本文依據五部權威詞典進行義項解析:
防禦性維持
指通過武力或警戒手段保護特定對象,對應英文"guard; defend"。牛津漢語詞典(oxfordlearnersdictionaries.com/chinese)将該義項與軍事防衛場景關聯,如"守城"譯為"defend a city"。
規則性維持
表示遵循既定規範,英文對應"observe; abide by"。現代漢語詞典(nlc.cn)第7版強調其法律及道德語境,例句"守信用"英譯為"keep promises"。
持續性維持
描述保持特定狀态的行為,英文用"maintain; preserve"表達。劍橋漢英雙解詞典(dictionary.cambridge.org/zhs)特别指出該用法的時态特征,如"守恒定律"譯為"law of conservation"。
時間性維持
指等待特定時刻或人物的古義,現代漢語保留在"守歲"等固定搭配中,對應英文"wait for"。該釋義收錄于漢英大辭典(商務印書館2018版)。
監護性維持
現代延伸出照看職責的含義,英文作"look after"。中華漢英綜合詞典(中華書局2022修訂版)例舉"守病人"譯為"look after a patient",體現醫療護理場景的應用。
“守”是一個多義漢字,拼音為shǒu,部首為“宀”,總筆畫6畫。以下是其詳細釋義:
防守;護衛
與“攻”相對,如“守衛”“把守”“守門員”。
例句:古代城防需士兵晝夜堅守城門。
看護;不離
指持續關注或保護,如“守護”“守候”“守株待兔”。
引申:現代語境中可用于“守候病人”“守護家園”。
遵守;遵循
強調依從規則或約定,如“守法”“守時”“守信用”。
關聯:儒家文化中“守禮”體現社會規範。
保持;維持
指不改變原有狀态,如“守舊”“保守”“墨守成規”。
辯證:既有“堅守原則”的褒義,也有“因循守舊”的貶義。
若需進一步探究字形演變或典籍用例,可參考《說文解字》或《漢典》。
【别人正在浏覽】