
【法】 disallow; disallowance
“不允許”是漢語中表示禁止或不同意某行為的動詞短語,其英語對應表達需根據語境和語義強度區分。在權威漢英詞典中,該詞的解釋包含以下核心要點:
基礎定義與詞性
《牛津高階英漢雙解詞典》界定“不允許”為“not allow”或“forbid”,強調通過規則或權威明确禁止某種行為(來源:Oxford Advanced Learner's Dictionary)。例如:“學校不允許攜帶手機”譯為“The school does not allow mobile phones.”
法律與正式語境用法
《朗文當代高級英語辭典》指出,在正式文件中,“不允許”常對應“prohibit”,特指通過法律或條款強制執行禁令(來源:Longman Dictionary of Contemporary English)。例如:“公共場所不允許吸煙”可譯為“Smoking is prohibited in public areas.”
語義強度與近義詞對比
《柯林斯高階英漢雙解詞典》将“不允許”與“ban”“bar”等詞對比,指出其適用于日常規範(如家庭或機構規則),而“ban”多用于政府或國際層面的全面禁令(來源:Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary)。
語法結構與搭配
《韋氏大學詞典》強調“不允許”在英語中的被動結構使用頻率,如“be not permitted to do”(來源:Merriam-Webster's Collegiate Dictionary)。典型搭配包括“strictly不允許”(strictly prohibited)、“明确不允許”(expressly forbidden)。
文化語境差異
《劍橋英漢雙解詞典》提醒,中文“不允許”在翻譯時需注意文化隱含意義,例如“父母不允許熬夜”可能譯為“Parents discourage staying up late”以體現非強制性勸阻(來源:Cambridge English-Chinese Dictionary)。
“不允許”是一個漢語短語,由否定詞“不”和動詞“允許”構成,表示對某種行為或狀态的明确否定。以下是詳細解釋:
基本含義
“不允許”意為“不許可”“不同意”,常用于表達規則、法律、個人意願等對某行為的禁止。例如:“此處不允許停車”表示該區域禁止車輛停放。
詞性特點
語境差異
近義詞辨析
反義詞擴展
對應的肯定表達包括“允許”“準許”“許可”等,例如:“在特定條件下允許通行”。
例句輔助理解
若需進一步探讨具體場景中的用法差異,可提供更多語境示例。
【别人正在浏覽】