月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不一直英文解釋翻譯、不一直的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

out of line

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

一直的英語翻譯:

all along; all the while; all through; at all times; right; spang

專業解析

在漢英詞典視角下,“不一直”作為中文短語,其核心含義與用法可解析如下:


一、基礎釋義

“不一直” 表示動作或狀态在時間上具有間斷性、非持續性,強調行為未從始至終保持不變。

對應英文翻譯:

示例:

不一直住在北京。

He does not always live in Beijing.

(暗示居住地可能有變動,非長期固定)


二、語法功能與語境分析

  1. 副詞性短語

    “不一直”在句中作狀語,修飾動詞或形容詞,否定動作/狀态的持續性。

    結構:不 + 一直(“一直”表持續,“不”否定該特性)。

    對比:

    • “一直”:持續進行(例:他一直學習 → He studies continuously)。
    • “不一直”:非持續進行(例:他不一直學習 → He does not always study)。
  2. 隱含對比與轉折

    常暗含與預期或常态的偏差,需結合上下文理解。

    示例:

    天氣不一直晴朗,偶爾下雨。

    The weather is not always sunny; it rains occasionally.


三、權威語義參考

根據漢語語言學規範(參見呂叔湘《現代漢語八百詞》),“一直”的否定形式“不一直”明确表達:

“動作或狀态非恒定延續,存在中斷或變化。”

此定義契合英文“not invariably”或“subject to change”的語義範疇。


四、實用場景擴展

  1. 描述習慣性間斷

    不一直吃素食,周末會吃魚。

    She does not always eat vegetarian food; she has fish on weekends.

  2. 澄清誤解

    不一直在家工作,周二去辦公室。

    I do not work from home all the time; I go to the office on Tuesdays.

  3. 自然現象表述

    河流不一直流向東方,中途轉向南方。

    The river does not always flow eastward; it turns south midway.


五、常見誤用辨析


“不一直”是漢語中表達非持續性的關鍵短語,其英譯需緊扣“非恒常性”與“存在例外”的核心語義,適用于動态描述與條件修正語境。

網絡擴展解釋

“不一直”是一個口語化的中文表達,通常用來否定某種動作或狀态的持續性。其核心含義是表示某個行為、情況并非始終存在或持續,而是在特定時間段内有間斷或變化。以下是詳細解析:

  1. 結構分析
    “不”表示否定,“一直”表示持續性。組合後整體含義為“并非持續地”,即對持續性的否定。例如:

    • “他不一直加班”(他有時加班,但不是每天持續)。
    • “天氣不一直晴朗”(天氣偶爾變化,并非全天晴)。
  2. 與“一直不”的區别

    • 不一直:否定持續性,但承認部分時間段存在該行為(如“不一直下雨”= 雨有時下,有時停)。
    • 一直不:強調從過去到現在的徹底否定(如“一直不回複”= 從未回複過)。
  3. 常見使用場景

    • 描述習慣:
      “我不一直吃辣” → 偶爾吃辣,但非長期習慣。
    • 說明現象:
      “手機信號不一直穩定” → 信號時好時壞。
    • 對比時間階段:
      “以前不一直這樣,最近才變忙” → 強調過去與現在的差異。
  4. 同義替換
    可用“不是一直”“并非始終”“偶爾不”等表達類似含義,但需注意語境適配性。例如:

    • “他不一直參加” ≈ “他并非每次都參加”。
    • “這裡不一直安靜” ≈ “這裡有時吵鬧”。

總結來看,“不一直”通過否定持續性,強調行為或狀态的間斷性,需結合上下文判斷具體指代的時間範圍或頻率變化。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】