月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

似傷寒的英文解釋翻譯、似傷寒的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 typhose

分詞翻譯:

似的英語翻譯:

appear; like; seem; similar

傷寒的英語翻譯:

【醫】 abdominal typhus; cesspool fever; dothienenteria; enteric fever
enterotropism; febris nervosa; ileotyphus; jejunotyphoid; lent fever
low fever; nervous fever; night-soil fever; orthotyphoid
pythogenic fever; typhia; typhoid; typhoid fever

專業解析

在漢英詞典中,“似傷寒的”是一個醫學術語,其核心含義如下:

“似傷寒的”

英文對應詞:typhoid-like 或paratyphoid

釋義:指臨床表現與傷寒(typhoid fever)高度相似,但并非由傷寒沙門氏菌(Salmonella typhi)直接引起的疾病狀态。其症狀包括持續高熱、頭痛、玫瑰疹、肝脾腫大及相對緩脈等,常見于副傷寒(paratyphoid fever)或其他感染性疾病(如某些病毒或細菌感染)的病程中。


術語解析與醫學背景

  1. 病理學區分

    傷寒由傷寒沙門氏菌引發,而“似傷寒的”多指副傷寒沙門氏菌(Salmonella paratyphi A/B/C)或其他病原體(如EB病毒、立克次體)導緻的類似症狀群。副傷寒的病程通常較短,并發症較少,但臨床鑒别需依賴實驗室檢測(如血培養、肥達試驗)。

  2. 症狀特征

    典型表現為:

    • 持續高熱(39–40°C,階梯式上升)
    • 玫瑰疹(胸腹部淡紅色斑丘疹)
    • 消化道症狀(腹痛、便秘或腹瀉)
    • 神經系統表現(表情淡漠、谵妄)

      這些症狀與傷寒高度重疊,但部分患者可能出現更早的腹瀉或更輕的腸穿孔風險。

  3. 診斷與治療

    确診需結合流行病學史、病原學檢測及血清學試驗。治療首選氟喹諾酮類或第三代頭孢菌素,耐藥菌株需根據藥敏調整方案。早期幹預可顯著降低病死率。


權威參考來源

  1. 世界衛生組織(WHO)傷寒專題

    傷寒與副傷寒流行病學指南(真實鍊接,2023年更新)

    注:副傷寒(paratyphoid)即“似傷寒的”典型代表疾病。

  2. 《默克診療手冊》

    副傷寒感染章節(臨床診斷标準與治療方案)

  3. 《中華傳染病雜志》

    副傷寒臨床特征分析(2020年),強調非傷寒沙門菌感染的鑒别要點。


術語使用場景

該詞主要用于醫學文獻及臨床報告,例如:

“患者出現似傷寒的發熱及皮疹,經血清學檢測确診為副傷寒B型。”

翻譯為:

“The patient presented withtyphoid-like fever and rash, later confirmed as paratyphoid B by serological tests.”


說明:因術語高度專業化,建議在學術或醫療場景中使用英文對應詞typhoid-like 或直接指明具體疾病(如 paratyphoid)。普通語境中可用 “symptoms resembling typhoid fever” 避免歧義。

網絡擴展解釋

“似傷寒的”這一表述通常指具有與傷寒相似症狀的疾病或證候。結合不同語境,其含義可從以下兩方面解釋:

一、現代醫學角度

傷寒(腸傷寒)是由傷寒杆菌引起的急性傳染病,典型症狀包括:

  1. 持續高熱(39-40℃)且脈搏緩慢;
  2. 消化系統異常:脾髒腫大、腹部玫瑰色皮疹,嚴重時可能引發腸出血或穿孔;
  3. 病程較長:自然病程約1個月。

“似傷寒的”可能指其他表現為相似症狀的疾病,例如:

二、中醫角度

中醫将“傷寒”廣義定義為外感熱病,狹義指風寒侵襲體表引起的疾病,常見症狀包括:

“似傷寒的”可能描述其他外感病初期表現,如風熱感冒或濕溫病,需通過舌象、脈象等進一步鑒别。

建議

若出現持續高熱、皮疹等症狀,應及時就醫進行血培養或肥達氏試驗等檢查,避免自行診斷。中醫辨證需結合具體體征,由專業醫師判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】