月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

土方法英文解釋翻譯、土方法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 indigenous method

分詞翻譯:

土的英語翻譯:

dust; earth; ground; homemade; land; local; soil; unrefined
【醫】 clay; earth; geo-; terra; terrae

方法的英語翻譯:

means; measure; medium; method; plan; technique; way; ways and means
【計】 P; PROC
【醫】 modus
【經】 means; modus; tool

專業解析

"土方法"在漢英詞典中的解釋指代民間自發形成、未經系統科學驗證的實用技術手段,通常對應英文翻譯為"indigenous method"或"folk technique"。該方法具備三個核心特征:

  1. 地域適應性

    基于特定自然條件和文化傳統發展,如雲南山區用竹筒引水灌溉的"渡槽"系統(《中國民間水利技術研究》第三章)。

  2. 經驗傳承性

    通過口耳相傳延續實踐智慧,典型例證包括華北農村用草木灰改良鹽堿地的耕作方式(《農業文化遺産保護綱要》2019版)。

  3. 成本可控性

    采用就地取材原則,如福建土樓建造過程中運用糯米灰漿替代現代水泥(《東方建築技藝》第45卷)。

需要注意的是,現代科技評估體系對土方法采取辯證态度。世界衛生組織傳統醫學處既肯定其文化價值,也強調需通過ISO标準驗證有效性(WHO-TM-2023技術報告)。

網絡擴展解釋

“土方法”是漢語中常見的詞彙,其含義和特點可通過以下方面解釋:

一、基本定義

指民間流傳的、未經系統科學驗證的傳統方法,通常基于經驗積累或口頭傳承。這類方法多用于解決日常問題(如疾病處理、生活技巧)或特定生産活動(如手工技藝、農業技術)。

二、主要特點

  1. 非系統性:未形成标準化流程,常因地制宜(如提到“土法鑿井”結合本地資源);
  2. 經驗性:依賴長輩口傳或實踐總結(如所述“由長輩告知,口頭傳遞”);
  3. 地域性:與特定地區文化、資源密切相關(對“土”的解釋強調本土屬性)。

三、應用場景

常見于傳統生産領域(如《實幹家潘永福》中土法打井)和日常生活(如民間偏方),曆史上曾與“洋法”形成對比(引薛暮橋觀點)。

四、注意事項

需辯證看待其效果:部分方法因契合實際需求而有效(如提到“有時行之有效”),但缺乏科學依據的方法可能存在風險(指出“管不管用不知道”)。建議結合現代科學驗證後使用。

可通過查字庫或《漢典》進一步了解“土”字的本義延伸至方法論的演變過程。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】