
deliver; mailing
"投遞"作為漢語動詞在漢英對照語境中主要對應英文"deliver"或"dispatch",其核心含義指通過特定渠道将物品、信息或文書定向傳送至指定接收方。根據《現代漢語規範詞典》的釋義,該動作包含三個關鍵要素:傳送主體(寄件人)、傳送對象(實物/文件)及定向接收方(收件人),。
在郵政服務領域,中國郵政總局将其定義為"通過郵政網絡系統完成信件、包裹的收寄、分揀和派送流程",特指需要專業物流渠道的實體物品傳輸。該術語在《牛津漢英大詞典》中延伸出電子通信場景下的專業用法,指電子郵件服務器成功将數字信息傳輸至目标郵箱的系統确認過程。
商務印書館《當代漢語詞典》特别區分了該詞與普通"寄送"的差異:投遞強調傳送行為的完整閉環,即包含從接收、運輸到最終交付的全流程服務保障,常見于法律文書送達、挂號信處理等需籤收回執的正式場景。國際物流協會(ILT)的操作規程顯示,專業投遞服務須包含實時追蹤、風險保險和異常處理機制三大核心模塊。
“投遞”一詞的核心含義是遞送公文、信件或物品到指定地址或收件人,其解釋可從以下角度展開:
“投遞”指将文件、信件等通過特定渠道傳送至目标地址或收件人。其詞義由“投”(發出)與“遞”(傳送)組合而成,強調從發出到送達的過程。
傳統場景
主要用于郵政系統,如信件、公文的傳遞。例如《醒世恒言》中“差家人分頭投遞相知”,即指書信的派送。
現代擴展
隨着物流業發展,投遞範圍擴大至包裹、快遞等物品,常與“派送”同義,指快遞員将貨物送至收件人手中。
通過以上分析可見,“投遞”既保留了傳統文書傳遞的内涵,也隨社會發展融入了現代物流場景。
【别人正在浏覽】