月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

通知分紅英文解釋翻譯、通知分紅的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 declaration of dividends

分詞翻譯:

通知的英語翻譯:

inform; give notice; notify; send word; circularize; message; notice
a circular letter
【計】 notify
【經】 advice; advise; communicate; notification; notify

分紅的英語翻譯:

cut a melon; share out bonus
【法】 share in profits

專業解析

在漢英詞典框架下,“通知分紅”指上市公司通過正式文件向股東告知利潤分配方案的行為,其核心英文對應詞為“dividend declaration”或“dividend announcement”。該行為包含三個法律要素:

  1. 決議依據:需經股東大會批準,符合《中華人民共和國公司法》第34條關于股東分紅權的規定(來源:全國人大法律庫)
  2. 披露要求:根據證監會《上市公司信息披露管理辦法》第十七條,須在指定媒體發布公告(來源:中國證監會官網)
  3. 時間節點:包含股權登記日(ex-dividend date)、除權除息日(record date)等關鍵時間概念,對應NASDAQ市場規則中"T+2"清算制度(來源:Investopedia術語庫)

英美法系下,該行為受1933年《美國證券法》第5章規制,要求披露每股股息(dividend per share)、支付日期(payment date)等核心數據(來源:SEC EDGAR數據庫)。劍橋商務英語詞典特别強調,此類通知需載明現金分紅(cash dividend)與股票分紅(stock dividend)的區分标準(來源:Cambridge Dictionary)。

網絡擴展解釋

“通知分紅”通常指企業或機構向股東或相關方正式告知利潤分配方案的行為。以下是詳細解釋:

一、核心概念

  1. 分紅定義:股份制企業将稅後利潤的一部分按股東持股比例進行分配,是股東投資收益的重要形式。需先提取法定公積金等。
  2. 通知性質:分紅需通過正式公告告知股東,内容包括分紅金額、支付方式(現金/股票)、股權登記日及發放時間等。

二、實施條件

三、應用場景

  1. 上市公司:通過年報或臨時公告通知股東分紅方案。
  2. 非上市公司:可能通過股東會決議或書面通知分配利潤。

四、補充說明

若需查詢具體公司的分紅公告,可訪問證券交易所官網或企業信息披露平台獲取完整信息。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】