月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

同韻字英文解釋翻譯、同韻字的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

crambo

分詞翻譯:

同的英語翻譯:

alike; be the same as; in common; same; together
【醫】 con-; homo-

韻的英語翻譯:

charm; musical sound; rhyme

字的英語翻譯:

letter; printing type; pronunciation; word; writings
【計】 graphtyper; W; WD; word

專業解析

同韻字(Homophones in Rhyme)指在漢語中具有相同或相近韻母結構的漢字,其核心特征為音節末尾的韻部一緻。從漢英詞典角度分析,該概念對應英文術語"rhyming characters"或"phonetic rhyme equivalents",常見于詩歌創作、歌詞押韻及語言教學領域。

根據《現代漢語詞典》(第7版)定義,同韻字需滿足以下語言學标準:

  1. 韻母結構相同:包含單韻母(如a、o、e)或複韻母(如ai、ei、iao)的完全匹配
  2. 聲調可彈性匹配:在戲曲和現代詩歌中允許不同聲調字押韻
  3. 介母差異兼容:韻頭(i、u、ü)不同的字仍可構成同韻,如"煙(ian)"與"安(an)"

在漢英對照研究中,《牛津漢英詞典》将此類現象标注為"tonal rhyme clusters",強調其在跨語言詩歌翻譯中的特殊處理需求。例如李白的《靜夜思》英譯本中,"光(guāng)"與"霜(shuāng)"被統一處理為"-ang"韻基。

權威語言學家王力在《漢語詩律學》中指出,同韻字的實際應用存在曆時性演變:中古漢語要求嚴格遵循《平水韻》106部,而現代漢語普通話以《中華新韻》18韻部為标準,方言區仍保留《粵語韻彙》等地域性韻書體系。這種分層現象在漢英雙語詞典編纂時需通過韻部對照表具體說明。

網絡擴展解釋

同韻字是指漢語中韻母相同或相近的字,通常用于詩歌、歌詞等韻文創作中,以增強韻律和諧感。以下是詳細解釋:


一、核心定義

  1. 韻母相同
    同韻字的基本要求是韻母相同,即音節中聲母後面的部分一緻。例如“門”(mén)與“聞”(wén)韻母均為“en”,屬于同韻字。

  2. 押韻的擴展性
    在創作中,有時允許韻母相近(如介母不同)的字押韻,如“發花韻”包含ɑ、iɑ、uɑ三個韻母(例:巴、家、瓜),這類字也被視為同韻。


二、與“押韻”的區别


三、實際應用示例

  1. 常見韻部舉例

    • 發花韻(ɑ/iɑ/uɑ):巴、趴、媽、發、搭等(韻母均為ɑ類)。
    • 中東韻(ong/eng):同、龍、痛、隆等(韻母為ong)。
    • 人辰韻(en/in/un):門、聞、魂、分等(韻母為en或un)。
  2. 詩詞中的使用
    創作者通過選擇同韻字,使句尾音節呼應,如古詩《靜夜思》中“光”“霜”“鄉”均押“ang”韻。


四、參考資料

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】