月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

提名的英文解釋翻譯、提名的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 named

相關詞條:

1.nominative  

例句:

  1. 她在第一輪選票中獲得提名的可能性大
    The odds are that she will get the nomination on the first ballot.
  2. 我的心曾充滿苦惱,我在尋求提名過程中并不主動,也沒有全力以赴,更沒有給自己一個正确的評價,但這并不說明我低估了提名的價值。
    That my heart has been troubled, that I have not sought this nomination, that I could not seek it in good conscience, that I would not seek it in honest self appraisal, is not to say that I value it the less.
  3. 被提名處于被提名的狀态
    The state of being nominated.

分詞翻譯:

提的英語翻譯:

bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote

名的英語翻譯:

express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen

專業解析

在漢英詞典框架下,“提名的”作為形容詞使用時,主要對應英語中的“nominated”或“designated”,指通過正式程式被推薦或指定為某一職位、獎項或資格的候選人。其核心含義包含三個層次:

  1. 程式性

    “提名的”強調遵循既定規則或流程的推薦行為,常見于選舉、評獎等場景。例如:“被提名的候選人需提交書面聲明”(牛津大學出版社《漢英大詞典》第3版)。

  2. 資格指向性

    該詞暗含對被提名者資質的認可,如“獲得奧斯卡提名的演員”(劍橋大學出版社《現代漢英雙解詞典》),此處特指通過專業評審的資質确認。

  3. 法律效力

    在正式文書中,“提名的”具有法律約束力,如遺囑中的“提名的繼承人”(布萊克法律詞典漢英版),表明經法定程式确認的權利歸屬。

專業文獻顯示,該詞在跨文化語境中存在細微差異。例如中國《民法典》第1123條規定的遺囑執行人提名程式,與英美法系中的nominee trustee存在制度性差異(中國法律出版社《漢英法律術語手冊》)。

網絡擴展解釋

“提名”是一個漢語詞語,拼音為tí míng,其含義和用法如下:

一、基本含義

指在選舉、評選或選拔等活動中,推薦某人或某事物作為候選人或參賽者。通常通過正式程式提出,供決策者或評委會選擇。

二、詳細解釋

  1. 提出候選人/事物
    在決定人選前,提出可能當選的人或事物名稱。例如:“提名總統候選人”“奧斯卡獎提名”。
  2. 榜上有名
    指在名單或榜單中被列出,如競賽、評優等場景中的候選資格。
  3. 引申義:籤署名字
    現代用法中也可表示在文件、會議記錄等場合籤署自己的名字,例如嘉賓簽名。

三、使用場景

四、例句參考

五、相關詞彙

如需進一步了解曆史出處(如《宋書·良吏傳》中的引文),可參考古籍或權威詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】