月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

體面的英文解釋翻譯、體面的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

creditable; honourable
【法】 honourable

分詞翻譯:

體的英語翻譯:

body; style; substance; system
【計】 body
【醫】 body; corpora; corps; corpus; leukocytic crystals; scapus; shaft; soma
Somato-

面的英語翻譯:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【醫】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

專業解析

"體面的"是一個常用的漢語形容詞(有時也作副詞),其核心含義涉及尊嚴、得體、合乎身份或社會規範。從漢英詞典角度分析,其詳細釋義和對應英文表達如下:


一、核心含義與英文對應詞

  1. 形容人:有尊嚴、受尊重的 (Respectable/Dignified)

    指人品行端正、行為合乎社會道德标準,赢得他人尊重。

    英文對應:Respectable,Honourable,Dignified

    例:他找到了一份體面的工作。

    → He found arespectable job.

  2. 形容事物:得體、合乎身份的 (Decent/Proper)

    指言行、穿着、待遇等符合社會規範或身份地位,不寒酸、不失禮。

    英文對應:Decent,Proper,Presentable

    例:她穿着體面的禮服出席晚宴。

    → She wore adecent dress to the banquet.

  3. 形容程度:相當好的、可觀的 (Considerable/Substantial)

    用于描述數量、質量等達到一定水平,不含貶義。

    英文對應:Considerable,Substantial,Handsome

    例:公司為他提供了體面的薪水。

    → The company offered him ahandsome salary.


二、語境中的語義延伸

  1. 維護尊嚴的行為 (Saving Face)

    在涉及個人或集體榮譽時,強調避免尴尬或羞恥。

    例:他辭職是為了體面地離開。

    → He resigned to leavewith dignity.

  2. 符合社會期望的 (Socially Acceptable)

    隱含對傳統價值觀的遵從,如體面的家庭、體面的生活。

    例:他們來自一個體面的中産家庭。

    → They come from arespectable middle-class family.


三、權威詞典釋義參考

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》

    定義:"有尊嚴的;正當的;得體的"(Respectable and morally correct)。

    來源:Oxford Learner's Dictionaries

  2. 《柯林斯高級英語詞典》

    強調"符合社會規範,避免尴尬"(Conforming to accepted standards of behavior to avoid embarrassment)。

    來源:Collins Dictionary

  3. 《劍橋英語詞典》

    指出其反義詞為"不光彩的"(Dishonourable)或"寒酸的"(Shabby)。

    來源:Cambridge Dictionary


四、典型誤譯辨析

例:誤譯"體面的外表"為"decent appearance"可能引起歧義(實際指"得體的外表"而非"外貌尚可")。


"體面的"在漢英轉換中需根據語境選擇核心詞:

網絡擴展解釋

“體面”是一個多義詞,其含義和用法在不同語境中有所區别。以下是綜合權威來源的詳細解釋:

一、核心含義

  1. 面子/身份
    指符合社會身份或禮儀的得體狀态,常與尊嚴、地位相關。
    例句:身為教師,在學生面前說粗話,實在有失體面。
    近義詞:面子、顔面;反義詞:寒碜、邋遢。

  2. 光彩/光榮
    形容值得稱贊或榮耀的事物,強調符合道德或社會價值觀。
    例句:好吃懶做是不體面的事。
    近義詞:光彩、榮耀;反義詞:丢臉、寒酸。

  3. 外貌或形式得體
    指相貌、衣着或表現美觀大方,也可引申為事物形式的恰當性。
    例句:他穿得挺體面的,可是乘車不買票,真難看。
    近義詞:得體、美觀;反義詞:難看、粗俗。


二、用法擴展


三、使用建議

  1. 作名詞時多指“面子”,如“顧全體面”;
  2. 作形容詞時側重“得體”,如“衣着體面”。

如需進一步了解例句或出處,可參考《儒林外史》或現代語文詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】