提供分期銷售的資金英文解釋翻譯、提供分期銷售的資金的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 financing of instalment sales
分詞翻譯:
提的英語翻譯:
bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote
供的英語翻譯:
confess; feed; for; lay offerings; offerings; own up; supply
分期的英語翻譯:
by stages
【經】 aging
銷售的英語翻譯:
market; sell; vendition
【計】 sales
【經】 market; marketing; sales; sales transaction; sell
資金的英語翻譯:
bankroll; financing; fund
【經】 bank roll; capital; finances; financial resources; purse
專業解析
在漢英詞典框架下,“提供分期銷售的資金”指金融機構或第三方為消費者分期購物行為墊付的款項,英文對應術語為"installment financing"或"consumer credit financing"。該模式包含三個核心要素:
-
資金墊付機制
金融機構向商戶一次性支付商品全款(如信用卡分期),消費者按協議分期償還本息。中國人民銀行《消費金融公司管理辦法》第二章明确指出該模式屬于"受托支付"範疇。
-
風險共擔結構
包含信用評估(FICO評分體系)、擔保措施(抵押/保證保險)和利率定價三重機制。美聯儲消費者金融保護局數據顯示,2024年美國分期貸款平均年利率為14.9%-28.9%。
-
應用場景特征
主要覆蓋耐用消費品(3C産品、家具)、教育醫療和大額服務消費。世界銀行《全球金融發展報告》統計顯示,發展中國家分期交易額占零售總額比例已達17%。
該金融服務的法律基礎源自《合同法》第196條關于借款合同的規定,同時受《商業銀行信用卡業務監督管理辦法》等專項法規約束。實際操作中需平衡消費者權益保護與金融機構風險管控的雙重目标。
網絡擴展解釋
“提供分期銷售的資金”是指在分期付款銷售模式中,為買方墊付或支持分期支付的資金來源方及其運作方式。具體可分為以下三種模式:
1.銷售方自有資金(分期付款銷售)
- 資金來源:由銷售方(企業)直接利用自有資金為買方提供分期支付服務。
- 運作方式:買方支付首付款後,剩餘款項分2-18個月償還,期間商品所有權直接轉移給買方。
- 適用場景:適合短期(如1年半内)緩解買方壓力,且銷售方資金鍊較強的情況。
2.銀行資金(銀行按揭銷售)
- 資金來源:由合作銀行提供貸款資金,買方以所購商品作為抵押。
- 運作方式:買方支付首付款後,銀行将貸款一次性支付給銷售方,買方按約定期限(如2年)向銀行還款。
- 特點:風險較低,因銀行介入審核買方信用,但需符合銀行貸款條件。
3.融資租賃公司資金
- 資金來源:通過銷售方自有的融資租賃平台或第三方租賃公司提供資金。
- 運作方式:租賃公司代買方支付設備全款給銷售方,買方分期支付租金(如3年),租金結清後轉移商品所有權。
- 優勢:適合長期(如3年)分期需求,且租賃公司可提供更靈活的還款方案。
補充說明
- 分期銷售共性:均需買方支付首付款(比例因模式而異),且涉及大額交易(如房産、設備)。
- 風險與選擇:銷售方需承擔買方違約風險(自有資金模式),或依賴第三方機構分擔風險(銀行/租賃公司模式)。
如需進一步了解具體案例或流程,可查看的詳細說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】