月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

草稿質量英文解釋翻譯、草稿質量的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 draft quality

分詞翻譯:

草稿的英語翻譯:

draft; draught
【計】 draft
【經】 foul copy; rough copy; rough draft

質量的英語翻譯:

mass; quality
【計】 Q
【化】 mass
【醫】 mass; quality
【經】 quality

專業解析

從漢英詞典角度解析,“草稿質量”(Draft Quality)指寫作、設計或計劃初始版本的完成度、準确性與可用性水平。其核心在于衡量草稿階段内容是否具備清晰的結構、較少的錯誤及進一步優化的基礎。以下是詳細釋義與要素:


一、術語定義

  1. 草稿(Draft)

    指未最終定稿的初步版本,需經修改完善(Oxford English Dictionary)。

    來源:Oxford English Dictionary, "draft, n."

  2. 質量(Quality)

    指内容符合預期标準的程度,包括準确性、邏輯性與實用性(Merriam-Webster)。

    來源:Merriam-Webster, "quality"


二、草稿質量的核心要素

  1. 内容完整性

    草稿需覆蓋核心主題,具備基本框架,避免關鍵信息缺失。例如學術論文草稿應包含引言、方法論與初步結論(Purdue Online Writing Lab)。

    來源:Purdue OWL, Research Paper Drafting

  2. 語言準确性

    語法、術語使用需基本規範,減少歧義。如技術文檔草稿要求術語與行業标準一緻(American Translators Association)。

    來源:ATA, Technical Translation Guidelines

  3. 邏輯連貫性

    段落銜接自然,論點有初步支撐。商業計劃書草稿需體現市場分析與策略的關聯性(Harvard Business Review)。

    來源:HBR, Writing a Business Plan


三、評估标準

根據寫作場景差異,草稿質量要求分層:


四、權威參考

  1. 劍橋英語詞典

    "draft"釋義 強調其“待修改”屬性。

  2. 學術寫作指南

    《芝加哥格式手冊》指出草稿需通過同行初審(Chicago Manual of Style, 17th ed.)。

    來源:University of Chicago Press, CMOS Guidelines

草稿質量是動态标準,需結合後續修訂潛力綜合評估,而非追求最終版本的完美性。

網絡擴展解釋

“草稿質量”是一個複合詞,需從“草稿”和“質量”兩部分綜合理解:

一、定義解析

  1. 草稿
    原指禾稈(),後引申為未定稿的文稿或初步完成的畫作()。在技術場景中,特指為節省資源而簡化的輸出模式,如打印或文檔編輯中的低精度模式()。

  2. 質量
    指事物的特性或優劣程度()。結合“草稿”語境,可理解為以效率優先、精度降低為特點的輸出标準。

二、應用場景

  1. 打印領域
    如針式打印機中的“草稿質量”模式,通過減少打印點數提高速度,但清晰度較差()。

  2. 文檔編輯
    Word等軟件提供“草稿品質”打印選項,降低分辨率以節省耗材()。

三、核心特點

可通過等來源進一步了解具體技術參數或設置方法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】