跳出英文解釋翻譯、跳出的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
dap
相關詞條:
1.springout 2.kickon 3.kickon 4.trip-out
例句:
- 她正在花園的小徑上散步,突然一小孩從灌木叢中跳出,吓了她一跳。
She was walking up the garden path when one of the children jumped out of the bushes and surprised her.
- 我吓得心要跳出來了。
I am about to jump out of my skin.
- 我吓得心都要跳出采了。
I'm about to jump out of my skin.
分詞翻譯:
出的英語翻譯:
come out; exceed; go
【醫】 e-; ex-
專業解析
在漢英詞典視角下,“跳出”是一個具有豐富含義的動詞短語,其核心在于描述脫離原有位置、範圍、狀态或框架的動作或過程。以下是其詳細釋義及對應英文表達:
-
字面意義:物理位置的脫離
- 釋義: 從某處突然或迅速地躍出、離開。
- 英文對應: Leap out (of), Jump out (of), Spring out (of), Pop out (of)。
- 例句: 貓從箱子裡跳了出來。 (The catleaped out of the box.) / 兔子從草叢中跳出。 (The rabbitjumped out of the grass.)
- 來源: 《現代漢語詞典》(第7版)對“跳”的基本定義包含“腿上用力,使身體突然離開所在的地方”,結合趨向補語“出”構成此意。《牛津英漢雙解詞典》中“leap out”和“jump out”條目均包含此物理動作描述。
-
抽象意義:脫離範圍、框架或常規
- 釋義: 超越、擺脫(原有的限制、束縛、模式、圈子等)。
- 英文對應: Break away (from), Break out (of), Step out (of), Transcend。
- 例句: 他試圖跳出傳統的思維模式。 (He tried tobreak out of the traditional mindset.) / 跳出舒適圈 (Step out of one's comfort zone) / 跳出三界外,不在五行中 (A Taoist/Buddhist idiom implying transcending worldly constraints)。
- 來源: 此引申義在《現代漢語規範詞典》中有明确體現,指出“跳出”可用于比喻“擺脫(某種環境或圈子)”。《朗文當代高級英語辭典》中“break out of”詞條包含“to escape from a place or situation”的釋義,適用于此語境。
-
計算機/界面特定含義:
- 釋義: (窗口、菜單、提示框等)在原有界面之上突然出現。
- 英文對應: Pop up。
- 例句: 安裝軟件時經常有廣告跳出。 (Ads oftenpop up when installing software.) / 點擊按鈕後彈出一個對話框。 (A dialog boxpops up after clicking the button.)
- 來源: 此義項為現代科技用語,《牛津計算機詞典》或《微軟計算機用戶術語詞典》中“pop-up”被定義為“a window that appears suddenly on a computer screen”。
-
統計/數據分析含義:
- 釋義: (數據、現象等)顯著地突出于背景或平均水平,引人注意。
- 英文對應: Stand out, Be prominent。
- 例句: 這個異常值在圖表中非常跳出。 (This outlierstands out prominently in the chart.)
- 來源: 在統計學和數據分析領域,描述數據點顯著偏離常态時常用此比喻義,參考《統計學名詞》或數據分析專業文獻中的相關表述。
總結關鍵點:
- 核心概念: 脫離(物理位置、抽象範圍、常規狀态、當前界面層)。
- 動作特性: 常帶有突然性、主動性或顯著性。
- 英文選擇: 需根據具體語境(物理動作、擺脫束縛、界面顯示、數據突出)選擇最貼切的動詞短語(leap/jump/spring/pop out; break away/out; step out; pop up; stand out)。
權威參考來源(概念依據):
- 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. (2016). 現代漢語詞典 (第7版). 商務印書館. (提供基礎字義及常見引申義)
- 李行健 主編. (2010). 現代漢語規範詞典 (第2版). 外語教學與研究出版社. (提供引申義“擺脫”的明确釋義)
- Hornby, A. S. (Ed.). (2014). 牛津高階英漢雙解詞典 (第8版). 商務印書館, Oxford University Press. (提供英文對應詞如 leap out, jump out, break out 的詳細釋義及例句)
- Summers, D. (Ed.). (2003). 朗文當代高級英語辭典 (英英·英漢雙解). 外語教學與研究出版社, Longman. (提供 break out of 的釋義)
- 微軟公司. (持續更新). Microsoft 語言門戶 - 術語搜索. (提供如“彈出窗口/Pop-up window”等标準化技術術語參考)
- 全國科學技術名詞審定委員會. (公布). 統計學名詞. 科學出版社. (提供數據分析領域的專業術語背景)
網絡擴展解釋
“跳出”一詞在不同語境中有多種含義,以下是綜合解析:
一、基本含義
-
超越/突出()
源自《漢書·溝洫志》,指事物突破原有狀态,如“河欲居之,當稍自成川,跳出沙土”,形容河流沖破沙土限制。現代用法可引申為“突破常規”,例如:“他跳出傳統思維,提出了創新方案”。
-
古代文書格式()
古代書寫章表時,另起一行頂格書寫稱為“跳出”,相當于現代的“擡頭”。例如《左傳》注疏中提到“寫章表,别起行頭者謂之跳出”。
二、現代引申義
3.突破困境()
作為成語時,指擺脫束縛、尋求新機遇,如“跳出舒適圈”。常用于描述勇于創新的精神,例如:“企業需跳出固有模式應對市場變化”。
三、特殊領域用法
4.計算機術語()
指全屏程式(如遊戲)意外返回桌面,多因兼容性問題或程式錯誤導緻,例如:“玩單機遊戲時頻繁跳出,需檢查系統兼容性”。
四、相關表達
5.近義詞對比
- 蹦出:強調突然性,如“草叢中蹦出一隻貓”()
- 掙脫:側重主動擺脫束縛,如“掙脫枷鎖”
提示:若需了解具體古籍用例或計算機故障解決方法,可查看來源、5、6等原始資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】