
cave in; dent; sink; subside
"塌陷"是一個漢語詞彙,其核心含義指物體因失去支撐或結構破壞而向下沉陷或倒塌。從漢英詞典角度分析,其詳細釋義及對應英文表達如下:
物理結構破壞
指建築物、地面等因承重失衡或基礎不穩導緻的向下沉降或垮塌,英文譯為"collapse" 或"cave in"。
例:礦井頂部塌陷,造成安全隱患 → The mine roofcollapsed, posing safety risks.
地質現象
描述地表或岩層因自然力(如地震、侵蝕)或人為活動(如采礦)形成的下陷,英文常用"subsidence"。
例:過度開采地下水導緻地面塌陷 → Groundsubsidence resulted from over-extraction of groundwater.
抽象引申義
比喻系統、計劃或身體部位的功能性衰竭,英文對應"break down" 或"failure"。
例:經濟體系突然塌陷 → The economic system suddenly broke down.*
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:"(山坡、建築物等)倒坍下沉" 。
《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)
将"塌陷"譯為"collapse",強調"突然或完全倒塌"(sudden complete failure or falling down)。
地質學術語規範
中國地質調查局術語庫中,"地面塌陷"(land subsidence)定義為"地表岩土體在自然或人為因素作用下向下陷落" 。
"塌陷"的漢英對應需結合具體語境:物理結構破壞首選"collapse",地質緩慢沉降用"subsidence",抽象系統崩潰則適用"break down"。其解釋需緊扣"支撐力喪失導緻下陷"的核心概念,并區分自然現象與人為因素影響。
塌陷是一個地質學和工程學領域的術語,指地表岩土體因自然或人為因素向下陷落,形成塌陷坑(洞)的現象。以下是詳細解釋:
塌陷(英文:collapse/sink)指地表覆蓋層或岩土體因支撐結構破壞或受力失衡,導緻局部區域下沉或坍塌的現象。這種現象常見于喀斯特地貌區、礦産采空區及地下工程密集區域。
自然因素
人為因素
在文學或社會語境中,塌陷可比喻為系統、制度或心理狀态的崩潰,例如“經濟體系塌陷”“精神世界塌陷”()。
如需查看具體案例或專業文獻,可參考搜狗百科和查字典的詳細分析。
【别人正在浏覽】