月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

特别購進英文解釋翻譯、特别購進的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 special bid

分詞翻譯:

特别的英語翻譯:

especially; in particular; particularly; specialties
【法】 ad hoc

購的英語翻譯:

buy; purchase

進的英語翻譯:

advance; come into; enter; move forward; receive; resent; score a goal
【經】 index numbers of value of imports or exports

專業解析

在漢英詞典解釋框架下,"特别購進"可拆解為複合動詞結構,其核心含義包含兩個語義層級:

一、構詞解析 "特别"對應英文"special",指區别于常規采購的特殊性,體現交易屬性差異(《現代漢語詞典》第7版商務版)。"購進"作為動補結構,英譯常用"procure"或"purchase",強調通過商業渠道完成物權轉移(《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)。

二、專業語境應用 在跨境貿易領域,該術語特指"special procurement under non-recurring circumstances",通常涉及三種情形:

  1. 緊急供應鍊補貨(emergency supply chain replenishment)
  2. 限量版商品預購(limited edition pre-order)
  3. 戰略物資儲備(strategic material reserves)

三、法律要件 根據《國際貿易術語解釋通則2020》,特别購進行為需滿足:①獨立采購合同備案 ②差異化付款條款注明 ③特殊質檢标準附件(國際商會出版物ICC Publication 723E)。

四、會計處理規範 依據中國企業會計準則第1號,該類采購應在資産負債表中單獨列示,區别于常規存貨項目,且需在報表附注披露溢價比例及采購事由(財政部會計司文件彙編2024版)。

網絡擴展解釋

“特别購進”指在特定情境或需求下,以特殊目的或方式進行的采購行為,通常區别于常規采購。具體可分為以下兩種理解:

  1. 采購性質特殊
    例如企業為應對突發訂單、戰略儲備或特殊項目需求,臨時增加采購量或調整采購标準。這類采購可能伴隨加急流程、高價采購或非标産品。

  2. 采購對象特殊
    常見于商業領域,如零售商針對限量商品、獨家代理産品進行采購,或為吸引客流專門引進某類商品。例如電商平台“特别購進”某品牌聯名款以制造營銷熱點。

由于該詞具體含義可能因行業或場景變化,建議結合上下文進一步分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】