wide awake是什麼意思,wide awake的意思翻譯、用法、同義詞、例句
wide awake英标
美:/'waɪd əˈweɪk/
常用詞典
清醒的;機警的
例句
We stagger from our rooms in various states of undress to the sound of fire engines screaming round the corner, guaranteeing we are all wide awake.
我們穿着各式各樣的衣服,搖搖晃晃地從房間裡走出來,聽到消防車在拐角處呼嘯的聲音,這保證了我們都是清醒的。
In a few seconds she was wide awake.
片刻之間她完全醒來。
I could not relax and still felt wide awake.
我不能放松,仍然覺得很清醒。
She was suddenly wide awake, her nerves jangling.
她突然間清醒過來,神經焦躁不安。
At last, however, John was wide awake, and together they went out into the hall.
最後,無論如何,約翰完全醒了,他們一起走到大廳裡。
專業解析
"wide awake" 是一個英語形容詞短語,用來描述一種完全清醒、毫無睡意,且通常精神高度集中或警覺的狀态。它超越了簡單的“沒睡着”,更強調清醒的程度和警覺性。
它的詳細含義可以從以下幾個方面理解:
- 生理上的完全清醒: 指一個人沒有絲毫困倦,睡眠需求完全得到滿足,感官和思維都處于非常活躍和敏銳的狀态。例如,經過一夜好眠後醒來感覺精神煥發,或者被突發事件驚醒後瞬間進入高度清醒狀态。
- 精神上的高度警覺: 這是更常用且重要的引申義。它形容一個人思維敏捷、注意力高度集中、對周圍環境或事态發展非常敏感和警惕。這種狀态通常是由于興奮、緊張、期待、擔憂或需要快速反應的情境引起的。例如,在等待重要消息時、面臨挑戰時、或者需要做出關鍵決策時,人會變得 "wide awake"。
- 比喻意義上的覺悟/覺醒: 有時也用于比喻,表示某人突然明白了某個道理、認清了某種現實或真相,仿佛從“睡夢”中徹底醒來。
總結來說,"wide awake" 的核心意思是:
- 完全清醒,毫無睡意。
- 精神高度集中,非常警覺。
- 思維敏捷,對事物敏感。
例句:
- "After a cup of strong coffee, I was finally wide awake and ready to start the day." (喝了一杯濃咖啡後,我終于完全清醒,準備好開始新的一天了。) - 強調生理清醒。
- "The sound of breaking glass had her wide awake and listening intently in the dark." (玻璃破碎的聲音讓她瞬間清醒,在黑暗中凝神細聽。) - 強調因突發事件引起的警覺。
- "Investors need to be wide awake to the risks in the current market." (投資者需要對當前市場的風險保持高度警惕。) - 強調精神上的警覺和對風險的敏感。
- "The documentary opened my eyes; I felt wide awake to the injustices around me." (這部紀錄片讓我大開眼界;我感覺自己對我周圍的不公現象徹底覺醒了。) - 比喻意義上的覺醒。
參考來源:
- 牛津大學出版社 (Oxford University Press) 的詞典(如 Oxford Learner's Dictionaries)通常将 "wide awake" 定義為 "completely awake" (完全清醒)。
- 劍橋大學出版社 (Cambridge University Press) 的詞典(如 Cambridge Dictionary)将其解釋為 "completely awake" (完全清醒),并常強調其與警覺性相關的含義。
- 柯林斯 (Collins) 詞典也将其定義為 "fully awake" (完全清醒),并指出其常用于描述因警覺或興奮而保持清醒的狀态。
網絡擴展資料
“wide awake”是一個英語短語,通常表示“完全清醒的、毫無睡意的”,既可以描述字面意義上的清醒狀态,也可引申為“高度警覺或敏銳”的比喻義。
具體解析:
-
字面含義
指人處于徹底清醒的狀态,毫無困意。例如:
“After drinking coffee, I was wide awake all night.”(喝了咖啡後,我一整晚都清醒着。)
-
比喻用法
強調對某事的敏銳覺察或高度警惕。例如:
“Investors need to stay wide awake to market changes.”(投資者需對市場變化保持高度警覺。)
-
語氣與語境
該短語帶有一定強調性,常見于口語和非正式文本中,可替換為“fully awake”或“completely awake”,但“wide awake”更生動。
常見搭配:
- 保持清醒:Stay wide awake
- 突然清醒:Snap wide awake
- 清醒的意識:Wide-awake awareness(連字符形式多用于形容詞性短語)
若需進一步區分,可結合具體語境分析其指向的是生理清醒還是心理警覺性。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】