
白羽毛(怯懦的象征);膽怯,害怕
Pull yourself together; do you want to show the white feather in front of these people?
振作起來!難道你甘願在這些人面前示弱嗎?
It looks like a white feather.
它看起來就像一根白色的羽毛。
You are that pure white feather?
你是那片羽毛麼?
But White Feather shall not see it.
但白羽毛将不會看見它。
Don't show the white feather to the enemy.
别向敵人展示白羽毛。
|fear/afraid of;白羽毛(怯懦的象征);膽怯,害怕
White Feather 的詳細含義解析
一、字面含義與象征意義
"White feather" 的字面意義指鳥類(如白鴿、白雞等)的白色羽毛。在自然語境中,它可能象征純潔或和平,例如白鴿的羽毛常與和平主題關聯。
二、文化習語:懦弱的象征
其更知名的含義源自英語習語"to show the white feather",意為顯露怯懦。這一用法起源于19世紀英國的鬥雞文化:純種鬥雞的羽毛不應摻雜白色,若出現白羽則被視為血統不純、戰鬥力弱的标志。
該習語在戰争時期被廣泛使用。例如,一戰期間,英國婦女向未參軍的男性贈送白羽毛,以此譴責其“缺乏勇氣”。這一行為成為社會壓力的象征,但也因忽視個體特殊情況(如健康問題或戰時後勤人員)而備受争議。
三、現代應用與延伸
在文學作品中,白羽毛常隱喻角色的心理怯懦或道德困境。例如,英國作家A.E.W. Mason 1902年的小說《The Four Feathers》(四根羽毛),講述主角因被贈予四根白羽毛(象征懦弱)而踏上贖罪之旅的故事,後被多次改編為電影。
現代語境中,該短語可用于批判“以單一标準評判勇氣”的偏見,強調勇氣表現的多樣性(如面對疾病或社會不公時的堅持)。
權威參考來源
Oxford English Dictionary (OED) 對 "white feather" 的詞條釋義,追溯至鬥雞傳統與19世紀文獻記錄。
英國帝國戰争博物館(IWM)關于“白羽毛運動”的檔案記錄。
Encyclopædia Britannica 對小說《The Four Feathers》及其文化意義的分析。
"white feather" 既是具象的物體,亦承載了深厚的文化隱喻,其核心含義始終圍繞“勇氣缺失”的社會評判,并在曆史與藝術中持續引發對人性與勇氣的反思。
“White feather”是一個英語短語,主要含義為膽怯或懦弱的象征,其字面意義為“白色羽毛”。以下是詳細解釋:
如需更多例句或文化背景,可參考上述來源中的具體内容。
curlylive oninbuiltrevealerclammierencouragedgranulocytesleatheringrendingresumingsickenedskynetstealthilydigital subtraction angiographydisclosure systemhave oneself somethingmanufacturing costsea waterspring mattresstoilet soapaberrancyazulfidinecowleddecagonalexpensivelyfibergastroscopegremlinimmunogeneticsmetabolisemetatungstate