
體重下降
All that world weighing down on you without you knowing where it ends.
整個世界傾覆于你,頓感無所適從。
Oh, that world is just weighing down, you don't know when they come to the end.
沉重的世界壓在你的肩頭,黑黝黝的卻看不到盡頭。
Higher commodity prices have been weighing down consumers in the developed world.
物價攀升抑制了發達國家的消費者市場。
All that world is weighing down on me; you don't even know where it comes to an end.
那個世界好重,壓在我身上,你甚至不知道什麼時候才是盡頭。
All that world just weighing down on you. Youdon't even know where it comes to an end.
有時候我們的人生就是重複着如此枯燥的過程卻也樂此不疲。
"weighing down" 是動詞短語 "weigh down" 的現在分詞形式,包含兩層核心含義:
1. 物理承重作用
指某物體因自身重量導緻另一物體下沉或難以移動。例如:"The snow was weighing down the roof"(積雪壓得屋頂吱吱作響)。牛津英語詞典将這一含義解釋為"施加向下的物理壓力"。該用法常見于工程領域,描述結構承受荷載的狀态。
2. 心理負擔延伸義
比喻精神壓力或責任使人産生壓抑感。劍橋詞典指出其可表示"因焦慮或責任而感到情緒低落",如:"Financial problems are weighing her down"(財務問題讓她不堪重負)。心理學研究中常用此表述描述長期壓力對心理健康的影響。
該短語在不同語境中的詞性變化靈活,柯林斯詞典特别标注其可作為及物動詞短語使用,後接承受壓力的主體對象。
“Weighing down”是動詞短語weigh down 的現在分詞形式,其含義和用法如下:
物理上的重壓
指物體因重量過大而向下壓,導緻被壓物體難以支撐。
例句:The heavy books wereweighing down the shelf, causing it to bend.(沉重的書本壓得架子彎曲了。)
心理或情感的負擔
比喻因壓力、責任、憂慮等而感到壓抑或無法振作。
例句:She feltweighed down by the stress of her job.(工作壓力讓她喘不過氣。)
如果需要更多例句或語法細節,可以進一步提問!
grow upTV showaround the cornerdead beatoutpatientadjudicatingballotsblithelyClausmonosomysomatosensorystentscontinental crustcopper concentrategenerative processinterval analysispotassium citrateAkvaflexantisaturationcephalotractordecertifydimethylguanidineenchiladaferriferousFratolglossoscopyinterferogramkeysendermacrocontrolmelanoglossia