warm reception是什麼意思,warm reception的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
熱情接待
例句
Mr. Mandela was given a warm reception in Washington.
曼德拉先生在華盛頓受到了熱情接待。
Delegates gave him a warm reception as he called for more spending on education.
由于他呼籲增加教育經費,代表們向他報以熱烈的歡迎。
The referee received a warm reception.
裁判員受到了熱情的接待。
His warm reception made our stay pleasant.
他的熱情接待使我們在那兒過得很愉快。
We are deeply moved by your warm reception.
你們的熱情接待,讓我們深受感動。
專業解析
"warm reception" 是一個英語習語,用來形容某人或某物受到熱情、友好和積極的歡迎或對待。它超越了字面上“溫暖的接待”的含義,強調的是情感上的熱烈接納和肯定。
其詳細含義可以從以下幾個方面理解:
-
熱情友好的态度:
- 當一個人受到 "warm reception" 時,意味着接待方表現出真誠的歡迎、親切、友好和開放的态度。這可能體現在微笑、熱情的問候、主動的交談、體貼的照顧等行為上。
- 例如:“The new manager received a warm reception from her colleagues.”(新經理受到了同事們的熱情歡迎。)
-
積極的接受與認可:
- 這個詞組也常用于描述新想法、提議、作品(如書籍、電影、音樂)或産品在推出或呈現時,被受衆或市場積極地接受和認可。
- 它表示受衆的反應是正面的、欣賞的、支持的,而不是冷淡、批評或抵制的。
- 例如:“The band's latest album met with a warm reception from critics and fans alike.”(樂隊的最新專輯受到了評論家和粉絲的熱烈歡迎。)
-
與“冷淡”相對:
- "Warm reception" 的反義詞是 "cold reception" 或 "cool reception",後者表示冷淡、不友好、缺乏熱情甚至敵意的對待或反應。
- 因此,“warm reception”本身就隱含了與冷漠态度形成對比的積極情感溫度。
-
情感色彩:
- 這個詞組帶有強烈的積極情感色彩,傳達出一種舒適、被接納、被欣賞的感覺。它讓人聯想到溫暖、光明和愉快的氛圍。
總結來說,"warm reception" 指的是:
- 對人: 熱情、友好、真誠的歡迎和接待。
- 對事物: 積極的接受、熱烈的反響、高度的認可和欣賞。
它強調的是接收方所展現出的熱烈、肯定和充滿善意的态度或反應。
參考來源:
- Oxford Learner's Dictionaries: 提供了 "reception" 詞條下關于 "warm/cold etc. reception" 習語的解釋,說明其表示某人或某物如何被接待。 (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/reception)
- Cambridge Dictionary: 在其 "reception" 詞條中也明确列出了 "warm reception" 作為習語,解釋為“熱情的接待”。 (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/reception)
- Longman Dictionary of Contemporary English: 同樣在 "reception" 詞條下解釋了 "give somebody a warm/friendly etc reception" 的含義,即熱情友好地歡迎某人。 (https://www.ldoceonline.com/dictionary/reception)
網絡擴展資料
“Warm reception”是一個英語短語,通常用于描述某人或某事物受到的熱情接待 或積極反響。以下是詳細解釋:
1.字面含義
- Warm:原意為“溫暖的”,引申為“熱情的、友好的”。
- Reception:指“接待、接受”,也可表示“反應、反響”。
- 組合意義:字面理解為“溫暖的接待”,即通過語言、行為或态度表現出的友好歡迎。
2.常見用法
- 社交場合:描述個人或團體受到的熱情對待。
例句:She received a warm reception from the audience after her speech.(演講結束後,她受到了觀衆的熱烈歡迎。)
- 活動反響:指活動、産品、政策等被積極接受。
例句:The new policy had a warm reception among employees.(新政策在員工中反響熱烈。)
3.反義與對比
- Cold reception:冷淡的回應(如被忽視或反對)。
例句:The proposal met with a cold reception from the board.(董事會對此提案反應冷淡。)
4.使用場景擴展
- 可用于正式或非正式場合,如商務會議、社交活動、媒體報道等。
- 隱含積極情感,強調被接受者的受歡迎程度或事物的成功。
如果需要進一步了解具體語境中的用法,可以參考權威詞典(如牛津詞典)或結合實際例句練習。
别人正在浏覽的英文單詞...
graphhomeownerediblebestialexpresslyfacadeaffordedallongecrimesformationsunholdwindowedbus lanecreative enthusiasmdraw beadinfrared thermometerorganizational behaviorpsychological diathesisargyroditeastronavigationbequeathalcalmestcaytonialescystolithiasisdenscastferociousnessfetishisthemistichhomogeneousnessmaw