月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

universal suffrage是什麼意思,universal suffrage的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 普選權

  • 例句

  • China has ruled out universal suffrage for either, and is resisting demands for a timetable to be set for introducing it.

    在這兩項上中國都排除了大衆投票,并拒絕了為此設定時間表的要求。

  • Such elections shall be run by universal and equal suffrage and shall be held by secret ballot, guaranteeing the free expression of the will of the electors.

    選舉權必須普及而平等,并應以無記名投票法行之,以保證選民意志之自由表現。

  • 專業解析

    普選權(Universal Suffrage) 指在一個政治體系中,所有成年公民(通常以法定年齡為界)不受財産、性别、種族、教育程度或社會地位等限制,依法平等享有選舉國家代議機構代表或公職人員的權利。它是現代民主制度的基石,強調公民政治參與的廣泛性與平等性。

    核心内涵與原則

    1. 普遍性(Universality)

      指權利主體覆蓋所有成年公民,而非特定群體。曆史上曾存在基于財産、性别或種族的選舉資格限制,普選權旨在消除這些障礙,實現“一人一票”的平等原則。例如,19至20世紀的女權運動推動女性獲得投票權,廢除了性别限制。

    2. 平等性(Equality)

      每張選票具有同等效力,選舉結果由多數票決定。這一原則反對等級投票制(如某些曆史時期貴族選票權重高于平民),确保公民政治影響力均等。

    3. 直接性(Directness)

      通常通過直接投票實現,但部分國家采用間接選舉(如美國選舉人團制度)時,仍以普選為基礎産生選舉人。

    曆史演進與關鍵節點

    當代實踐與例外

    權威來源參考

    1. 聯合國《世界人權宣言》第21條

      規定“人民的意志是政府權力的基礎”,公民有權通過普選參與政府事務。

      參見:聯合國官網

    2. 《公民權利和政治權利國際公約》第25條

      明确保障公民“不受無理限制”的選舉權。中國于1998年籤署(尚未批準),香港、澳門依基本法實施普選。

      參見:聯合國條約庫

    3. 《中國憲法》第34條

      規定年滿18周歲的中國公民“不分民族、種族、性别、職業、家庭出身、宗教信仰、教育程度、財産狀況、居住期限,都有選舉權和被選舉權”,但依法被剝奪政治權利者除外。

      參見:全國人大官網

    注:普選權實現程度因各國法律與實踐存在差異,但其核心理念已成為國際公認的民主标準。

    網絡擴展資料

    Universal Suffrage 的詳細解釋如下:

    1.術語構成與字面含義

    2.核心概念

    3.曆史與應用

    4.用法示例

    5.擴展知識

    若需進一步了解具體國家或地區的選舉制度演變,可參考權威曆史文獻或法律文件。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    sweatermasterpiecein a rushinfantryredistributionsteppeadorationdebatableMoyshareholdingunhinderedaccelerated life testconnected transactiondisposable chopsticksget angryinternational businessleague matchunconfined aquiferacoretinAkronbarytesbeauteouslybuncombecapillariasiscismatanelerwindEuroclydonexeatmenticidesintering furnace