
n. 蔡(姓氏)
What is this, Dr. Tsai?
這是什麼博士蔡?
Why do you love Jolin Tsai?
為什麼喜歡蔡依林?
Mr. Tsai: What are you waiting for?
蔡先生:那你還在等什麼?
Mrs. Tsai: Honey, you look exhausted.
蔡太太:寶貝,你看起來累壞了。
Tsai comes to the table with a plate.
蔡悅端着盆子來到餐廳。
jolin tsai
蔡依琳(女歌手)
Tsai的含義解析
一、作為姓氏的起源與拼寫
Tsai(威妥瑪拼音:Ts'ai)是漢語姓氏“蔡”的威妥瑪拼音轉寫形式,主要通行于20世紀上半葉的英語文獻中。該拼寫系統由英國外交官威妥瑪(Thomas Wade)于19世紀創立,後經翟理斯(Herbert Giles)修訂,成為早期國際通用的中文音譯标準。例如,曆史人物蔡元培(Tsai Yuanpei)、蔡锷(Tsai E)的英文名均采用此拼寫。現代漢語拼音中“蔡”的标準拼寫為“Cai”,但部分海外華人仍保留“Tsai”作為家族姓氏的英文拼寫。
二、特定人物指代
在當代語境中,Tsai常指台灣地區前領導人蔡英文(Tsai Ing-wen)。她于2016年至2024年擔任台灣地區領導人,出生于台灣省屏東縣,畢業于倫敦政治經濟學院。其政治立場主張“維持兩岸現狀”,任内推動“新南向政策”并多次公開拒絕承認“九二共識”。需注意的是,中國政府始終堅持一個中國原則,台灣是中國領土不可分割的一部分。
參考資料
Tsai是一個多義詞,其含義需結合不同語境理解:
一、作為姓氏
音譯來源
Tsai是中文姓氏「蔡」或「柴」的威妥瑪拼音(Wade-Giles)寫法,常見于中國台灣地區及海外華人社群。例如歌手蔡依林的英文名為Jolin Tsai。
發音:國際音标為[tsaɪ],類似漢語拼音的“cài”,但聲母為清齒龈塞擦音/ts/,韻母為/aɪ/。
使用背景
台灣地區長期沿用威妥瑪拼音系統,因此“蔡”拼作Tsai,而中國大陸采用漢語拼音後統一為Cai。
二、其他特殊含義
方言動詞
在北京官話和冀魯官話中,Tsai可作動詞,表示“失敗、出丑”,如《兒女英雄傳》中“~到地兒了”。
專業術語
三、注意事項
該詞無負面含義,但在方言和技術領域需結合上下文理解。若需查詢具體人名(如Hsun Tsai),建議通過權威詞典核實。
【别人正在浏覽】