trekking是什麼意思,trekking的意思翻譯、用法、同義詞、例句
trekking英标
美:/'ˈtrekɪŋ/
類别
CET6,IELTS,TOEFL,GRE
常用詞典
v. 艱苦跋涉(trek的現在分詞)
n. 艱苦跋涉,徒步旅行;艱難旅程
例句
We went trekking in Nepal.
我們去尼泊爾徒步旅行。
Trekking through the snow with a sledge.
拖着雪橇在雪地裡跋涉。
It is a great trekking spot in Karnataka.
這是卡納塔克邦的徒步旅行勝地。
River trekking and jungle trekking.
需走河道和森林步行。
This is not a horse-trekking holiday.
這個不是一個騎馬旅行假日。
同義詞
n.|backpacking/walking tour;艱苦跋涉,徒步旅行;艱難旅程
專業解析
Trekking 是指在偏遠、崎岖或荒野地區進行的多日、艱苦的長途徒步旅行活動。它通常涉及穿越具有挑戰性的地形,如高山、叢林、沙漠或高原,需要參與者具備一定的體能、耐力和戶外技能,并攜帶必要的裝備(如帳篷、睡袋、食物、水等)以在旅途中自給自足或依賴沿途簡陋的補給點。
其核心含義和特點包括:
- 長途與多日行程:Trekking 的核心在于其持續時間長,通常需要數天、數周甚至更長時間來完成一條路線。參與者需要在野外露營或利用沿途的基礎設施(如山間小屋)過夜。這與單日的徒步遠足(Hiking)有顯著區别。例如,尼泊爾的安納普爾納大環線(Annapurna Circuit)或秘魯的印加古道(Inca Trail)都是經典的 Trekking 路線,需要多日才能完成 。
- 挑戰性環境與自給自足:Trekking 通常在遠離城市、交通不便、地形複雜的自然環境中進行,如高山垭口、茂密森林、峽谷或高原。參與者需要背負較重的背包,攜帶生存必需品(食物、水、衣物、庇護所、炊具、急救用品等),并具備導航、野外生存和應對天氣變化的能力。這種自給自足或半自給自足的模式是其關鍵特征 。
- 探險與沉浸體驗:Trekking 不僅是一種體能挑戰,更是一種深度探索和沉浸于自然環境與文化的方式。它讓參與者有機會深入人迹罕至的地區,體驗原始的自然風光,接觸當地獨特的社區文化(如喜馬拉雅山區的夏爾巴文化),獲得遠離喧嚣的甯靜感和成就感。國家地理雜志常将 Trekking 描述為“以雙腳丈量世界,深入地球最壯麗角落”的探險方式 。
- 與 Hiking 的區别:雖然常與 Hiking(徒步/遠足)互換使用,但 Trekking 通常意味着更長的距離、更艱苦的條件、更長的耗時以及對自給自足能力更高的要求。Hiking 更多指單日或較短距離、路況相對較好的徒步活動,而 Trekking 則更具探險和遠征性質 。
- 所需裝備與準備:進行 Trekking 需要專業的戶外裝備,包括結實的徒步鞋、適合負重和氣候的背包、帳篷、睡袋、防潮墊、爐具、導航工具(地圖、指南針、GPS)、分層着裝系統以及充足的食物和水。充分的體能訓練、路線研究、天氣了解和應急計劃也是安全完成 Trekking 的關鍵 。
總結來說,Trekking 是一種在荒野或偏遠地區進行的、需要自給自足的多日艱苦徒步探險活動,強調對耐力、技能和自然環境的深度挑戰與體驗。
來源參考:
- Oxford Learner's Dictionaries: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/trekking (定義核心)
- REI Co-op (專業戶外零售商): https://www.rei.com/learn/expert-advice/trekking.html (特點與裝備)
- National Geographic: https://www.nationalgeographic.com/adventure/article/trekking (體驗與探險性質)
- Outside Online (戶外雜志): https://www.outsideonline.com/ (區分 Trekking vs. Hiking)
- American Hiking Society: https://americanhiking.org/ (安全與準備知識)
網絡擴展資料
"Trekking" 是動詞 trek 的現在分詞形式,也可作為名詞使用,主要用于描述一種長途戶外活動。以下是其詳細解釋:
核心含義
- 艱苦跋涉的旅程
指需要體力、耐力且耗時較長的徒步旅行,通常在自然地形中進行,如山區、森林或荒野。例如:穿越喜馬拉雅山脈的徒步活動。
- 活動類型
不同于普通徒步(hiking),trekking 更強調在偏遠或複雜地形中的探險性質,常需專業裝備和技能(如導航、露營)。
詞源與發展
- 源自南非荷蘭語 trek(意為“遷移”),19世紀被英語吸收,最初用于描述非洲移民的牛車遷徙。現代用法弱化了遷移含義,更側重“挑戰性旅行”。
用法與例句
- 動詞用法(現在分詞):
“They spent three days trekking across the desert.”(他們花了三天穿越沙漠。)
- 名詞用法:
“High-altitude trekking requires acclimatization.”(高海拔徒步需要適應環境。)
相關概念辨析
- 與 hiking 的區别:
Trekking 路程更長(通常多日)、環境更原始,而 hiking 多為單日或較輕松的步道行走。
多語言對照
- 法語:高山地區徒遊(n.m)
- 德語:徒步旅行(das Wandern)
發音:英式 /ˈtrekɪŋ/,美式 /ˈtrɛkɪŋ/。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】