tram-stop是什麼意思,tram-stop的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. (有軌)電車站
例句
One American I know was hired to read a novel aloud on a tram as part of an art exhibit, Shouting over the stop announcements.
我認識的一個美國人受聘在電車上朗讀小說,聲音要蓋過停站通報——這是藝術展的一部分。
Travel to school: tram 70 and 75 from front door to tram stop 36 (corner Auburn Road) then walk (or catch bus 624) to school (10 minutes).
去學校:電車70和75個從前門電車停止36(角落紅褐色路)然後走(或趕上公共汽車624號)上學(10分鐘)。
Get off at the third stop and then change to the tram going north.
到第三站下車,然後換乘往北的電車。
Novotel Hannover is located next to the scenic Eilenriede urban forest, just 200 metres away from a tram stop.
這家四星級酒店位于毗鄰景色的Eilenriede城市森林,距離電車站僅有200米。
New: Tram 10 goes directly from the airport to the hotel (stop Milchbuck)!
新信息:10號電車從機場直接開往酒店(Milchbuck站)!
專業解析
Tram-stop(有軌電車站) 是指有軌電車(Tram)線路中預先設定的、供電車停靠以便乘客上下車的固定地點。它是城市軌道交通網絡(尤其是路面電車系統)中不可或缺的基礎設施節點,其核心功能與公共汽車站類似,但服務于有軌電車車輛。以下是其詳細含義與特點:
-
核心功能與目的:
- 乘客上下車:這是電車站最基本的功能,為乘客提供安全、有序地登乘和離開電車的場所。
- 線路标識:電車站清晰地标記了有軌電車線路的走向和停靠點,是乘客識别線路和規劃行程的關鍵參考。
- 乘客集散與候車:車站通常配備站台,為等待電車的乘客提供安全的等候空間,并作為乘客在電車網絡中的集散點。
- 運行調度點:在部分系統中,電車站也可能作為電車運行調度(如時刻表調整、讓行)的參考點。
-
典型設計與設施:
- 站台:通常為沿軌道鋪設的硬化平台(如混凝土、瀝青或鋪磚地面),高度與電車地闆大緻齊平或略低,方便乘客上下車。長度需容納至少一節電車車廂。
- 候車設施:常見設施包括遮陽避雨的候車亭(Shelter)、座椅(Bench)、信息标識牌(Signage)等,提升乘客候車舒適度。
- 信息标識系統:清晰顯示線路編號、方向、途經主要站點、時刻表(實時或靜态)、票價信息、地圖等,是乘客獲取行程信息的主要來源。
- 無障礙設施:現代電車站普遍注重無障礙設計,如低地闆電車對應的低站台、輪椅坡道、盲道、語音提示等,确保所有乘客(包括行動不便者)可便捷使用。
- 安全設施:包括站台邊緣警示線、防滑地面、夜間照明,有時還有護欄或安全門(尤其在繁忙或高速路段),保障乘客安全。
- 票務設施:可能配備售票機(Ticket Vending Machine)、檢票機(Validator)或驗票區域(Proof-of-Payment 系統下)。
-
位置與布局:
- 電車站通常設置在客流量較大的地點,如商業區中心、住宅區入口、交通樞紐(連接地鐵、火車、公交)、學校、醫院、大型場館附近。
- 布局形式多樣,常見于道路中央(需通過人行橫道或信號燈連接人行道)或道路一側(路側式站台)。在專用路權或混合路權路段均有設置。
-
重要性:
- 公共交通可達性:電車站的密度和位置直接影響居民使用有軌電車的便利性和整個公共交通系統的吸引力。
- 城市活力節點:電車站常成為社區活動的聚集點,促進周邊商業和服務業發展。
- 系統效率:合理設置的站點間距(通常在300-800米)平衡了乘客步行距離需求和電車運行速度效率。
參考來源:
網絡擴展資料
"tram-stop" 指專為有軌電車(tram)設置的停靠點,供乘客上下車使用。以下是其詳細解釋及相關信息:
1.基本定義與構成
- 字面含義:由 "tram"(有軌電車)和 "stop"(停靠點)組合而成,字面意義為“有軌電車站”\。
- 功能:與公交車站類似,但需適應電車的軌道特性,通常包含軌道、站台或标志牌,部分站點可能配備候車設施或電子時刻表\。
2.結構與類型
- 無專用站台型:多見于老舊線路或狹窄街道,乘客需穿過車道上下車。例如多倫多、柏林、裡斯本等城市的某些線路\。
- 站台型:設有站台(platform),尤其是現代系統(如迪拜有軌電車)可能配備屏蔽門(platform screen doors),提升安全性與候車舒適度\。
- 特殊設計:如三角形布局需複雜軌道交彙,可能導緻運營延遲;某些站點需電車急轉彎,可能影響速度和噪音水平\。
3.與其他交通站點的區别
- 與公交車站的差異:因電車依賴軌道,站點需與軌道系統兼容,例如需考慮軌道交彙、轉彎半徑等問題\。
- 與火車站的對比:規模較小,通常服務于城市内短途交通,且常與街道融合(如墨爾本市中心外的站點)\。
4.實際用法與搭配
- 介詞使用:在句子中通常搭配介詞"at"(如 "at the tram-stop")表示具體位置,例如:"You must get on at the tram-stop at Moon Road."\。
- 運營場景:部分城市(如多倫多)曾因運營效率或公平性問題調整站點設置,如取消周日專用站點\。
5.全球示例
- 北美:舊金山Muni Metro、多倫多TTC街車線路等\。
- 歐洲:柏林、維也納、裡斯本的有軌電車站\。
- 亞洲與澳洲:墨爾本、迪拜(首例屏蔽門站點)、廣島等\。
"Tram-stop" 是城市有軌交通系統的核心基礎設施,其設計需兼顧軌道特性與乘客需求。不同地區的站點類型和運營模式差異較大,反映了城市交通規劃的多樣性。如需進一步了解具體城市的站點布局或技術細節,可參考相關交通系統的官方資料\。
别人正在浏覽的英文單詞...
apprenticewhoophemiplegiaaggravatedapprenticedattractivelyhealingsnoozingstoniertonalanchorage systembattery electrolytedesign sketchof consequenceplump forrabbit meatSwept Awaytaken inwave velocitywithout prejudiceastrometeorologyblastulacervicodyniaeunuchexpansimeterGhibellineIslamiticmicroemulsionmicroliteroptically