月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

tongue in cheek是什麼意思,tongue in cheek的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 挖苦地;不是認真的

  • 例句

  • She made the remark with tongue in cheek.

    她說這些話是帶挖苦口吻的。

  • They love to boast, though often with tongue in cheek.

    他們喜歡自吹自擂,盡管多數情況下隻不過是說說而已。

  • The last statement was delivered with tongue in cheek.

    最後一句是半開玩笑的。

  • He did not mean it; he was speaking with tongue in cheek.

    他不是當真的,拿你開心罷了。

  • They love to boast, though often with tongue in cheek. P. 3.

    他們喜歡吹噓自诩,盡管往往是半開玩笑,不可當真。

  • 網絡擴展資料

    “Tongue in cheek”是一個英語俚語,主要用于表達幽默諷刺或開玩笑的意圖,強調所說内容不必當真。以下是詳細解析:


    1. 基本含義


    2. 詞源與用法


    3. 例句與辨析


    4. 注意事項


    如需進一步了解,可參考牛津詞典對“tongue in cheek”的詳細解釋(來源:、3、6)。

    網絡擴展資料二

    單詞 "tongue-in-cheek" 是一種用法特别的形容詞,通常用于描述某個人的說話或行為有些滑稽或諷刺意味,但同時又是在開玩笑或不太嚴肅的情況下。

    這個詞語通常指一種說話或行為方式,其中說話人的意思不是字面上的意思,而是有一定的反諷或諷刺意味。有時候,這種說話方式可能會以一種幽默的方式來表達,但其主要的目的是表達說話人對某種事情的不同看法或态度。

    以下是一些例句:

    "tongue-in-cheek" 這個詞通常是用來形容一種說話或行為方式,而不是用來形容特定的人或物。它的近義詞包括 "ironic"、"sarcastic"、"humorous" 和 "facetious" 等詞語。相反,它的反義詞可能包括 "serious"、"earnest" 和 "sincere" 等詞語。

    總之,"tongue-in-cheek" 這個詞語通常用于描述一種滑稽或諷刺的說話或行為方式,其目的是表達說話人對某種事情的不同看法或态度。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】