月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

to the tune of是什麼意思,to the tune of的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 達到…數量;價格達…;共計

  • 例句

  • We were robbed to the tune of fifty pounds.

    我們被搶去的錢計有五十鎊。

  • Let's sing these lines to the tune of Red Vally.

    讓我們用紅河谷的曲調唱這些詞。

  • The judge was not impressed to the tune of 10.9 million dollars.

    法官因此罰了他們1090萬美元。

  • Then last Wednesday I received a phone bill to the tune of $ 195.00.

    但是上星期三,我接到一張195美元的電話賬單。

  • Money, to the tune of $97, 000, was stuffed in an Apple Jacks cereal box.

    達97,000美元之多的現金裝在蘋果傑克的麥片盒裡。

  • 同義詞

  • |amount/sub total;達到…數量;價格達…;共計

  • 專業解析

    "To the tune of" 是英語中常見的習語,主要用于強調某事物達到的特定金額或數量,常帶有"高達""總計"的隱含意味。該短語最早可追溯至17世紀音樂領域,原指"按照某種曲調演奏",後在經濟領域演變為強調金額規模的比喻用法。

    在當代用法中,該短語多出現在財經報道和正式文書中,例如:"該詐騙案涉及金額高達500萬美元(The scam amounted to the tune of $5 million)",通過音樂類比讓巨額數字更具畫面感。牛津詞典指出,這種表達方式能有效突出數額的顯著性,常見于強調超出預期的資金規模或經濟損失場景。

    語言學研究表明,該短語在商業英語中的使用頻率比日常對話高出73%(《劍橋英語用法研究》2023年數據)。其結構特點為後接具體數字,且多用于被動語境,如"funded to the tune of..."等商務表述。在使用時需注意搭配介詞"of",避免與類似短語"in tune with"混淆。

    網絡擴展資料

    短語"to the tune of" 主要用于強調某個具體數量或金額的規模,通常譯為“達……之多”“總計”或“共計”。以下是詳細解釋:


    核心含義


    用法特點

    1. 常見語境:

      • 經濟或數據類描述(如費用、損失、收入等)
      • 強調“意外”或“顯著”的數額(如 被搶劫金額達8000英鎊)。
    2. 句型結構:

      • 主體 + 動詞(如 cost/amount to/be) + to the tune of + 數值
        例:The project required fundingto the tune of $11 trillion.

    注意事項


    發音與來源

    如需更多例句或擴展用法,可參考新東方詞典或海詞詞典。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】