
遠古以來;太古時代;很久以前;法律不能追溯的年代
It has remained virtually unchanged since time immemorial.
它幾乎自古以來都維持不變。
From time immemorial man has approached woman with his proposal and has requested conjugality from her.
自古以來,男人就向女人求婚,并要求夫婦生活。
It's been like that since time immemorial.
自古以來就是這樣。
And that has continued from time immemorial.
自古以來,這就一直延續下去。
My family has lived in this area from time immemorial.
我的家族在這個地區已經生活了不知有多少年了。
|long ago/long time ago;遠古以來;太古時代;很久以前;法律不能追溯的年代
"Time immemorial" 是一個源自拉丁語的法律術語,主要指超出人類記憶或文字記錄的遠古時期,具有以下核心含義和用法:
字面意義
指"無法追憶的過去",強調時間久遠到無法通過個人記憶或曆史記載追溯。英文釋義為"the distant past beyond memory"(超記憶的遙遠過去)。
法律語境
在英國普通法中特指1189年之前(理查一世登基年份),該時間點之後的事件才具有法律追溯效力。例如土地糾紛中,若某種使用權可證明自1189年已存在,則視為合法。
固定搭配:
"since time immemorial"(自古以來)
例句:My family has lived in this village since time immemorial.(我家自古就居住于此村)
象征意義:
常用于描述文化傳統、自然現象等超人類曆史的持續性
例如:Whales have existed since time immemorial.(鲸魚自遠古時代就存在)
詞根"immemorial"由拉丁語"in-"(否定前綴)+"memoria"(記憶)構成,字面意為"無法記憶的"。該詞組最早出現在13世紀英國法律文書中,用于确立法律追溯的時間界限。
建議在文學作品中注意其莊重文雅的語體色彩,法律文本中則需嚴格遵循1189年的時間界定。如需具體案例,可參考《英國普通法》相關條款。
單詞:time immemorial
"Time immemorial" 表示一段非常長時間,通常指曆史上的某個早期時期,以至于無法确定确切的起始時間。這個短語還可以用來描述某些習俗或傳統已經存在了很久,以至于人們無法确定它們的起源。
例句:
用法:
"Time immemorial" 通常用作形容詞短語,修飾某個名詞或主語。它可以用于正式的文章、新聞報道、演講、小說等等。
解釋:
"Time immemorial" 是由 "time" 和 "immemorial" 兩個單詞組成的。"Time" 意為 "時間","immemorial" 是一個形容詞,表示 "極其古老的,無法确定起源的"。因此,這個短語的意思是 "極其古老的時間"。
近義詞:
反義詞:
【别人正在浏覽】