
暫行規定
Now, during the teaching period, with so many folks having left the planet, there is going to be a lot of temporary provisions.
現在,在教導期間,隨着如此多的人已經離開地球,會有許多臨時的供應。
The temporary provisions play a positive role in standardizing the accounting treatment of goods futures, but there are still some defects in the current treatment method.
暫行規定在規範商品期貨業務方面起到了積極的作用,但現行的處理方法還存在一些缺陷。
Article 17 For a temporary overnight stay in China, aliens shall complete registration procedures pursuant to the relevant provisions.
第十七條外國人在中國境内臨時住宿,應當依照規定,辦理住宿登記。
The temporary use of grasslands for state construction shall be effected in accordance with the provisions of the Regulations Concerning land Requisition for state construction.
國家建設臨時使用草原,按照《國家建設征用土地條例》的規定辦理。
Article 6 the BIEFT shall notify the interested parties in advance as for the hearings held by itself, and shall apply the relevant provisions of these Temporary Rules.
第六條進出口公平貿易局自行舉行聽證會的,應當事先通知利害關系方,并適用本規則的相關規定。
|interim provisions;暫行規定
“Temporary provisions”是由兩個單詞組成的短語,需分别理解其含義後綜合解釋:
核心含義
表示“臨時的、暫時的”,強調在有限時間内存在或生效,與“永久性(permanent)”相對。
詞義辨析
主要含義
複數形式特性
作為複數時,通常指正式文件中的多項條款或規定。
指“臨時條款”或“暫行規定”,即在特定時期内生效的過渡性規則,常用于以下場景:
如需進一步了解具體語境中的用法,可參考法律文本或政策文件中的實例。
單詞:temporary provisions
臨時條款的意思是指在特定時間内有效的規定,通常是為了解決某一特定問題而制定的,不屬于長期規定。以下是該詞的詳細解釋:
臨時條款通常是在某個緊急情況下制定的,以解決特定問題。這些規定通常隻在一定時間内有效,并且不屬于長期規定。臨時條款可以適用于各種領域,如政治、商業、法律等。
臨時條款是指在某個特定時間内有效的規定,通常是為了解決某一特定問題而制定的。這些規定通常是暫時性的,不屬于長期規定。臨時條款可以適用于各種領域,如政治、商業、法律等。在政治上,臨時條款可以用于協議、協定或憲法的修正案。在商業上,臨時條款可以用于應對市場需求的變化。在法律上,臨時條款可以用于應對緊急情況或暫時性法規。
【别人正在浏覽】